Facebook

 

Paroles de la chanson «Na I ri o» par Tri Yann

Explications données par le groupe :
Au printemps de l'an 463, six jeunes écossais partent de leurs îles natales et se joignent à l'une des nombreuses expéditions de Pictes destinées à ravager les côtes galloises et cornouaillaises. Le plus jeune, Lochlan Mor "le grand venant de la terre des lacs", est séduit par Morenwyn "la jeune fille" à Penzance en Cornouailles et décide de fuir avec elle les Angles et les Saxons qui envahissent à leur tour l'ouest de l'île de Bretagne.
Traversant la Manche, ils gagnent l'Armorique, y descendent vers le Sud et s'installent à Plounéour-Ménez, dans les monts d'Arrée où Lochlan Mor retrouve un environnement qui lui rappelle ses montagnes hébridéennes. Tous deux y fondent une famille, celle de ma saga RUMMADOU, qui du Vème au XXIème siècle va vivre au rythme des petits et grands événements de l'Histoire bretonne.

__________

'sann an ile, ile, ile
C'est à Islay, Islay, Islay
Na I ri ni o ro o,
'sann an ile rubagh mi

C'est à Islay que je suis né
Na I li o ro fail a lo,
I ri kanio o ro, I ri kanio o ro,
I ri kanio ok'ki yo fail'a lo.

'sann an colla, colla, colla...
C'est à Coll, Coll, Coll...

'sann an tiridh, tiridh, tiridh...
C'est à Tiree, Tiree, Tiree...

'sann an diùra, diùra, diùra...
C'est à Jura, Jura, Jura...

'sann an muile, muile, muile...
C'est à Mull, Mull, Mull...

'sann an stafa, stafa, stafa...
C'est à Staffa, Staffa, Staffa...

 
Publié par 73961 4 4 7 le 2 février 2024 à 14h05.
Rummadoù (Générations)
Chanteurs : Tri Yann

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000