Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Blood on my Nikes (feat. Wesley Joseph & Athian Akec)» par Loyle Carner

Blood on my Nikes
Du sang sur mes Nike

Yo, I was just a kid, I was barely sixteen
J'étais encore qu'un gosse, j'avais à peine seize ans
Couldn't tell a man what this shit means
Je n'étais pas assez grand pour savoir quoi en penser
To shoot a man on a fucking split-screen
Pour flinguer un type sur un écran TV
Take a life that was kinda pristine
Prendre une vie était si insignifiant
Uh, I wasn't listening to Christine
J'écoutais Christine & the Queens
And the Queens, I was listening to fifteen
J'écoutais des quinze
Young men like me kick a sixteen
Je rappais sur des seize
Full of pain in a city, let the shit stream
Une cité pleine de douleur, laisse la m*rde couler
Deep in the consciousness, down south
Profondément dans la conscience, vers le sud
Where the monsters live, abandoned houses and consequence
Où les monstres vivent, maisons abandonnées et conséquences
Yeah, heart breaks, it was common sense
D'un cœur brisé, c'était du bon sens
Don't sit on that shit, man, we jumped the fence
T'assoies pas sur cette m*rde mec, on a passé la clôture
Uh, 'cause certain areas are tense
Parce que certaines zones sont tendues
Yeah, that's why I'm never at events
C'est pourquoi je ne vais jamais aux événements
Uh, 'cause I was tryna make pence
Parce que j'essayais de gagner de l'argent
Doesn't make bread, doesn't make sense
Pas de pain, pas de sens

Mama, I lost a friend
Maman, j'ai perdu un frère
(Ayo, it doesn't make sense)
Ça n'a aucun sens
Mama, I lost again
Maman, j'ai perdu un frère

Yo, it's the L, won't you pull it ?
C'est le L, tu ne tires pas ?
The destination of the bullet, the man living life to the fullest
La balle atteint sa destination, le garçon vivant pleinement sa vie
Can't lie, yo, at times, was the purest
Je vais pas te mentir, à certains moments, c'était le plus pur
But now you're in another city like a tourist
Mais maintenant tu es dans une autre ville, comme un touriste
The prayers can't cure this, deep rain, hope in the ride
Les prières ne peuvent pas guérir ça, pluie battante, espoir en reste
I closed the door, told the cabbie to drive, uh
J'ai fermé la porte et j'ai dit au chauffeur de conduire
Late at night, see the mother that cried
La nuit dernière, j'ai vu sa mère qui avait pleuré
The bullet whizzed past my face, saw her son as he died
La balle a sifflé devant mon visage, j'ai vu son fils mourir sous mes yeux
My eyes wide, yeah
Mes yeux ouverts
Ah, shaking up my belly from inside
Secouant à l'intérieur de mon ventre
Ah, I shoulda stayed, shoulda lied
J'aurais dû rester, j'aurais dû mentir
Yeah, I shoulda prayed, shoulda tried
J'aurais dû prier, j'aurais dû essayer
Trust, but like his mother, I cried
Y croire, mais comme sa mère, j'ai pleuré
When they took the boy's life 'cause he's from the wrong side
Quand ils ont pris la vie de ce pauvre garçon, car il était du mauvais côté
Shit, I know I should have thought twice
M*rde, je sais que j'aurais dû y penser deux fois
Ah, washing off the blood from my Nikes
En lavant le sang sur mes Nike

Mama, I lost a friend
Maman, j'ai perdu un frère
Mama, I lost again
Maman, j'ai perdu un frère

Ah, and so I grew up, scared of the night bus
Donc j'ai grandi, effrayé par le bus de nuit
Scared of the boys that look like us, ah
Effrayé par les garçons qui nous ressemblaient
No wonder why they want to fight us
Pas étonnant qu'ils veuillent nous frapper
They think the same, give a second and we might buss
Ils pensent la même chose, en une seconde on aurait pu devenir potes
Squeeze, bust caps, spray, say it's a wrap
Serrez, la casquette sur le torse, vaporisez, appelez ça un emballage
I wish I'd given him a hug and a dap
J'aurais aimé lui faire un câlin et une tape amicale
Wish he could have felt my son on his lap
J'aurais aimé qu'il puisse sentir mon fils sur ses genoux
And seen life's for the living, to be done with the trap
Et voir que la vie est faite pour les vivants, pour en finir avec ce piège
But it's a fact, live for today, fuck tomorrow
Mais c'est un fait, vis pour aujourd'hui, on emm*rde demain
No tomorrow if your life's feeling borrowed
Pas de lendemain si ta vie est ennuyeuse
He needs the money right now, fuck the sorrow
Il a besoin d'argent tout de suite, au diable le chagrin
Spend it right now, right now feeling hollow
Dépense le maintenant, car tu te sens vide
Then save it for a rainy day, if every day's grey
Puis économise le pour un jour de pluie, si tous les jours sont gris
And tomorrow might never come his way
Et demain pourrait ne jamais arriver
Ah, just another man went astray
Encore un homme qui s'est égaré
The hate, tell him get from out my way
La haine, dis lui de se barrer de mon chemin

The impact of knife crime on individuals is undeniable
L'impact qu'à un crime au couteau sur la population est indéniable
And while politicians wish to police themselves out of the knife crime epidemic
Et tandis que les politiciens souhaitent se protéger eux-mêmes de cette épidémie
It is simply not possible
C'est tout bonnement impossible
We must focus on the root causes of knife crime
Nous devons nous concentrer sur les causes profondes de cette criminalité
Poverty, inequality, austerity, and a lack of opportunity
La pauvreté, l'inégalité, l'austérité, et un manque d'opportunités
We must petition the government to put reason over rhetoric
Nous devons demander au gouvernement de faire passer la raison avant la rhétorique
Compassion over indifference, equality over austerity
La compassion plutôt que l'indifférence, l'égalité plutôt que l'austérité
As knife crime claims more lives within our country
Alors que la criminalité au couteau fait plus de victimes dans notre pays
Never has so much been lost by so many
Un si grand nombre d'entre nous n'a jamais autant perdu
Because of the indecision of so few
A cause de l'indécision d'un si petit nombre d'entre eux

__________

Blood on my Nikes fait référence à un jeune garçon décédé dans l'entourage de Loyle. Une des raisons aurait été que ce garçon rappait, Loyle affirme donc que pour les jeunes personnes dans le même milieu de vie, rapper n'est absolument pas un problème, et que ça ne doit pas entraîner la peur d'un tel acte. Il a été très affecté par ce décès.

Drow.

 
Publié par 24454 4 5 7 le 4 juin 2023 à 10h38.
Hugo
Chanteurs : Loyle Carner
Albums : hugo

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000