Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Free Woman» par Marina (Marina & The Diamonds)

They can touch your body
Ils peuvent toucher votre corps
But they'll never touch your soul
Mais ils ne toucheront jamais votre âme
They can try discredit every song you ever wrote
Ils peuvent essayer de discréditer chaque chanson que tu as écrite
Those with bad intentions they can't get the best of me
Ceux qui ont de mauvaises intentions ne peuvent pas avoir le meilleur de moi
I don't pay them no attention
Je ne leur prête pas attention
'Cause they, they just don't get it
Parce qu'ils, ils ne comprennent tout simplement pas

I'm a free, I'm a free woman
Je suis libre, je suis une femme libre
Woman
Femme
I'm a free, I'm a free woman
Je suis libre, je suis une femme libre
Woman
Femme
You can take it all
Tu peux tout prendre
You can cheer me as I fall
Tu peux m'encourager quand je tombe
But you can't extinguish me
Mais tu ne peux pas m'éteindre
'Cause I'm a free woman
Car je suis une femme libre
Free, free
Libre, libre

May my body be of service
Que mon corps serve à quelque chose
May my beauty be of use
Que ma beauté soit utile
As a vessel that I live in
Comme un vaisseau dans lequel je vis
Not an object to abuse
Pas un objet dont on abuse
Those with bad intentions, thеy can't get the best of mе
Ceux qui ont de mauvaises intentions, ils ne peuvent pas prendre le meilleur de moi
I don't pay them no attention
Je ne leur prête pas attention
'Cause they, they just don't get it
Parce qu'ils ne comprennent pas

I'm a free, I'm a free woman
Je suis libre, je suis une femme libre
Woman
Femme
I'm a free, I'm a free woman
Je suis libre, je suis une femme libre
Woman
Femme
You can take it all
Tu peux tout prendre
You can cheer me as I fall
Tu peux m'encourager quand je tombe
But you can't extinguish me
Mais tu ne peux pas m'éteindre
'Cause I'm a free woman
Car je suis une femme libre
Free, free
Libre, libre

In twenty years my face will be a shadow of my youth
Dans vingt ans mon visage sera l'ombre de ma jeunesse
They'll try erase my wrinkles, yeah, they'll try erase my truth
Ils essaieront d'effacer mes rides, oui, ils essaieront d'effacer ma vérité
But I've been here before
Mais je suis déjà passé par là
And that shit don't do anything to me anymore
Et cette merde ne me fait plus rien

I'm a free, I'm a free woman
Je suis libre, je suis une femme libre
Woman
Femme
I'm a free, I'm a free woman
Je suis libre, je suis une femme libre
Woman
Femme
We'll never let go
Nous ne laisserons jamais partir
Of our freedom and our hope
De notre liberté et de notre espoir
You'll never extinguish me
Tu ne m'éteindras jamais
'Cause I'm a free woman
Car je suis une femme libre
Free, free, free, free
Libre, libre, libre, libre
Free, free, free, free
Libre, libre, libre, libre
I'm a free, I'm a free woman
Je suis libre, je suis une femme libre
Woman
Femme
I'm a free, I'm a free woman
Je suis libre, je suis une femme libre
Woman
Femme

We'll never let go
Nous ne laisserons jamais partir
Of our freedom and our hope
De notre liberté et de notre espoir
You'll never extinguish me
Tu ne m'éteindras jamais
'Cause I'm a free woman
Car je suis une femme libre
___________________________
La chanson évoque le fait que Marina tourne la page et ignore les "faux fans", qui prétendent être des fans de sa musique, mais qui la détestent constamment, elle et son travail.

 
Publié par 10676 3 3 5 le 7 janvier 2022 à 8h.
Happy Loner

Voir la vidéo de «Free Woman»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000