(Bebe Rexha)
When you wake in a dream
Quand tu te réveilles dans un rêve
Wrapped in Versace sheets, that's amore
Enveloppée dans des draps Versace, c'est l'amour
When you rip off his clothes
Quand tu lui arraches ses vêtements
In his all black Lusso, that's amore
Dans sa Lusso noire, c'est l'amour
When the light hits your eyes
Quand la lumière frappe tes yeux
'Cause that eight karat shines, that's amore
Parce que ce carreau de huit carats brille, c'est l'amour
When he spends his money on ya
Quand il dépense son argent pour toi
Fly to Positano anytime you wanna, that's amore
Vole jusqu'à Positano quand tu veux, c'est l'amour
They say, "Money can't buy love", but for my love (Yeah)
On dit : "L'argent ne peut acheter l'amour", mais pour mon amour (Ouais)
I need diamonds the size of an island
J'ai besoin de diamants de la taille d'une île
I deserve everything you can buy me (Yeah)
Je mérite tout ce que tu peux m'acheter (Ouais)
Spend it on me, oh
Dépense-le pour moi, oh
Love the way hе's kissin' on my lips
J'aime la façon dont il embrasse mes lèvres
The way you put that gold Carti on my wrist
La façon dont tu mets ce Carti en or à mon poignet
I can't resist, the way hе workin' that
Je ne peux pas résister, la façon dont il fait ça
One hand on the whip, one on my hip
Une main sur le fouet, une sur ma hanche
Got me fallin' in love
Je suis tombé amoureux
(Bebe Rexha & Rick Ross)
When you wake in a dream
Quand tu te réveilles dans un rêve
Wrapped in Versace sheets, that's amore
Enveloppée dans des draps Versace, c'est l'amour
When you rip off his clothes
Quand tu lui arraches ses vêtements
In his all black Lusso, that's amore
Dans sa Lusso noire, c'est l'amour
When the light hits your eyes
Quand la lumière frappe tes yeux
'Cause that eight karat shines, that's amore
Parce que ce carreau de huit carats brille, c'est l'amour
When he spends his money on ya
Quand il dépense son argent pour toi
Fly to Positano anytime you wanna, that's amore (Han)
Vole jusqu'à Positano quand tu veux, c'est l'amour (Han)
(Rick Ross)
Hunnids on my middle finger (Yeah)
Des mouches sur mon majeur (Ouais)
Fuck you to the simple niggas (Han)
Je t'emmerde, toi le simple nègre (Han)
Versace sweaters and the linen
Les pulls Versace et le lin
Smokin' Cali out in Venice (Boss)
Fumer Cali à Venise (Boss)
Mansion bought in Vienna, bought the Benz and I'm livin' like a Menace
J'ai acheté une maison à Vienne, acheté la Benz et je vis comme une menace
I remember time when I'm never finished, like a set of rims, Rozay always spend it
Je me souviens du temps où je n'étais jamais fini, comme un jeu de jantes, Rozay le dépense toujours
Gianni versus Donatella (Han)
Gianni contre Donatella (Han)
Glass slippers, Cinderella (Han)
Pantoufles de verre, Cendrillon (Han)
Lamborghini slice the cheddar (Woo)
Lamborghini coupe le cheddar (Woo)
For my 'rillas in the cell
Pour mes frères en cellule
Big bank small, run it individual
Grande banque petite, gestion individuelle
Small talkers, label miniscule
Petits parleurs, étiquette minuscule
When you dealin' with the realer dude
Quand tu traites avec les vrais mecs
Talk and started dealin' back in middle school
On a commencé à parler et à faire des affaires au collège
(Bebe Rexha)
Love the way hе's kissin' on my lips
J'aime la façon dont il embrasse mes lèvres
The way you put that gold Carti on my wrist
La façon dont tu mets ce Carti en or à mon poignet
I can't resist, the way hе workin' that
Je ne peux pas résister, la façon dont il fait ça
One hand on the whip, one on my hip
Une main sur le fouet, une sur ma hanche
Got me fallin' in love
Je suis tombé amoureux
When you wake in a dream
Quand tu te réveilles dans un rêve
Wrapped in Versace sheets, that's amore
Enveloppée dans des draps Versace, c'est l'amour
When you rip off his clothes
Quand tu lui arraches ses vêtements
In his all black Lusso, that's amore
Dans sa Lusso noire, c'est l'amour
When the light hits your eyes
Quand la lumière frappe tes yeux
'Cause that eight karat shines, that's amore
Parce que ce carreau de huit carats brille, c'est l'amour
When he spends his money on ya
Quand il dépense son argent pour toi
Fly to Positano anytime you wanna, that's amore
Vole jusqu'à Positano quand tu veux, c'est l'amour
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment