In the event
Au cas où
That this fantastic voyage
Ce voyage fantastique
Should turn to erosion
Tournerait à l'érosion
And we never get old
Et que nous ne devions jamais vieillir
Remember it's true, dignity is valuable
Souviens-toi que c'est vrai, la dignité a de la valeur
But our lives are valuable too
Mais nos vies ont de la valeur aussi
We're learning to live with somebody's depression
Nous apprenons à vivre avec la dépression de quelqu'un
And I don't want to live with somebody's depression
Et je ne veux pas vivre avec la dépression de quelqu'un
We'll get by, I suppose
Nous nous en sortirons, je suppose
It's a very modern world,
C'est un monde très moderne
But nobody's perfect
Mais personne n'est parfait
It's a moving world,
C'est un monde en mouvement *
But that's no reason
Mais ce n'est pas une raison
To shoot some of those missiles
Pour tirer quelques uns de ces missiles
Think of us as fatherless scum
De nous considérer comme de la racaille sans père
It won't be forgotten
Ce ne sera pas oublié
'Cause we'll never say anything nice again, will we?
Parce que nous ne dirons plus jamais quelque chose de gentil, n'est-ce pas ?
And the wrong words make you listen
Et les mauvais mots te font écouter
In this criminal world
Dans ce monde criminel
Remember it's true, loyalty is valuable
Souviens-toi que c'est vrai, la loyauté a de la valeur
But our lives are valuable too
Mais nos vies ont de la valeur aussi
We're learning to live with somebody's depression
Nous apprenons à vivre avec la dépression de quelqu'un
And I don't want to live with somebody's depression
Et je ne veux pas vivre avec la dépression de quelqu'un
We'll get by I suppose
Nous nous en sortirons, je suppose
But any sudden movement I've got to write it down
Mais le moindre mouvement brusque, il faut que je le note
They wipe out an entire race and I've got to write it down
Ils exterminent une race entière et il faut que je le note
But I'm still getting educated but I've got to write it down
Mais mon éducation se poursuit mais il faut que je le note
And it won't be forgotten
Et ce ne sera pas oublié
'Cause I'll never say anything nice again, how can I?
Parce que je ne dirai plus jamais quelque chose de gentil, comment pourrai-je ?
___________
* ''Moving'' peut se traduire par ''en mouvement'', mais aussi par ''émouvant''.
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment