Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «VIDA LOCA (Ft. Nicki Jam & Tyga)» par The Black Eyed Peas

Four, tres, two, uno
Quatre, trois, deux, un

It's my life, bitch (Ah)
It's my life, bitch
It's my life, bitch

C'est ma vie
Four, tres, two, uno
Quatre, trois, deux, un

Don't you know I'm loco? (Ah)
Ne sais-tu pas que je suis fou ?
No quiero no problemo
Je ne veux pas de problèmes
Them girls they love the coco (Ah)
Ces meufs aiment la cocaïne
Don't need to call the popo
Pas besoin d'appeler la police
Judging me's no, no (Ah)
Ils ne me jugent pas
If you scroll through my photo
Si tu fais défiler toutes mes photos
I do not live in slow mo (Ah)
Je ne vis pas dans la lenteur
I live my life in turbo
Je vis ma vie dans la vitesse

'Cause it's mi vida loca, it's mi vida loca
Puisque c'est ma vie de dingue
I do what I wanna (Ah)
I do what I wanna (Ah)

Je fais ce que je veux
You can't tell me nothing, baby (Ah)
Tu ne peux rien me dire bébé
No me diga' nada
Ne me dis rien
Bitch, you not my mama (Ah), nah, nah
Tu n'es pas ma mère

Na, na, it's mi vida loca (It's mi vida loca)
C'est ma vie de dingue
So cállate tu boca (Yeah, cállate tu boca)
Tais-toi (Ouais, tais-toi)
I already told ya, I told ya
Je te l'ai déjà dit, je te l'ai dit
I'm livin' la vida loca (La vida loca)
Je vis la vie de dingue (la vie de dingue)

It's my life, bitch (Ah)
It's my life, bitch
It's my life, bitch

C'est ma vie
Four, tres, two, uno
Quatre, trois, deux, un

Vida loca y no e' la de Ricky (Ah)
La vie de dingue, ce n'est pas celle de Ricky
Con una canción y me busco el ticket
Avec une chanson puis je m'achète le billet
Dinero, 'tamo pa' eso (Ah)
On a tellement d'argent
Will, tírame el beat, que yo rompo el verso
Will, lance-moi le rythme, que je coupe la phrase
Esto lo hicimo' pa' romper la discoteca (Ah)
C'est ce que nous avons fait pour casser la boîte
Aquí no hay miedo, lo dejamo' en la gaveta (Ah)
Je n'ai plus peur à présent, laisse-moi dedans

Es mi vida loca, es mi vida loca
C'est ma vie de dingue
Nadie me la toca (Ah), nadie me la toca
Personne ne me touche
Es mi vida loca algarete y no me importa
C'est ma vie de dingue, qu'importe
Bitch, you're not my mama (Ah)
Tu n'es pas ma mère

Na, na, it's mi vida loca (It's mi vida loca)
C'est ma vie de dingue
So cállate tu boca (Yeah, cállate tu boca)
Tais-toi (Ouais, tais-toi)
I already told ya, I told ya
Je te l'ai déjà dit, je te l'ai dit
I'm livin' la vida loca (La vida loca)
Je vis la vie de dingue (la vie de dingue)

It's my life, bitch (Ah)
It's my life, bitch
It's my life, bitch

C'est ma vie
Four, tres, two, uno
Quatre, trois, deux, un

Ah, it's a big face (Yeah), give me big space (Space)
C'est une grande façade, donne-moi beaucoup d'espace
Bring that ass back, make it rotate
Apporte ces fesses, fais-les bouger
Shoot my shot, all I need is one take
Je bois mon shot, tout ce dont j'ai besoin c'est d'en prendre un
How party poppin' on a Monday?
Comment ça ? On ne peut pas faire la fête un Lundi ?
Can't tell me nothing like Kanye (Ah-ah-ah)
Tu ne peux rien me dire, comme à Kanye
And I never backtrack, get it my way (Yeah)
Et je ne reviens jamais en arrière, je trace mon chemin
Do what I say, be fiancé
Fais ce que je dis, sois fiancé
I got girls like Skin, like Shyday
J'ai des meufs comme Skin, comme Shyday
Dark skin, skin like Drake
Une peau noire, une peau comme Drake
Mhm, mhm, okay (Okay)
Flat stomach (Yeah), no waist (No waist)
Un ventre plat, sans kilos en trop
You wanna kiss 'em 'n make up all day
T'as envie de les embrasser, puis elles se remaquillent toute la journée
Don't you act up them boys in the back
Ces garçons n'agissent donc pas dans les coulisses
And they won't think twice, just (Hah) and react (Yeah)
Et elles ne te donneront pas une seconde chance, juste réagis
My life movie never hit, it's a wrap
C'est une couverture, mon film de vie n'a jamais frappé
Tell a hater relax
Appelle un rageux, tranquille

Na, na, it's mi vida loca (It's mi vida loca)
C'est ma vie de dingue
So cállate tu boca (Yeah, cállate tu boca)
Tais-toi (Ouais, tais-toi)
I already told ya, I told ya
Je te l'ai déjà dit, je te l'ai dit
I'm livin' la vida loca (La vida loca)
Je vis la vie de dingue (la vie de dingue)

Óyeme, óyeme, esta es mi vida (Ah)
C'est ma vie
Y quítate de mi camino, metida
Hors de ma vue, coincé
No tengas celos, no seas jodida (Ah)
Aucune jalousie, nous ne sommes pas foutus
Tú sabes que es mi estilo, maravilla (Ayy)
Tu sais que tu es mon style, merveilleux
No puede' matar la movida (Ayy)
On ne peut pas tuer ces mouvements
Porque no estás en mi liga (Ayy)
Pourquoi n'es-tu pas dans ma ligue
Pegando, pegando muy duro (Ah)
C'est très contagieux, très contagieux
Estoy trabajando todo' lo' día'
Je travaille toute la journée
We work hard (Work), play hard (Get it)
Nous bossons dur, nous jouons dur (on l'a)
Hot chicks on my radar (Woo!)
Des cuisses chaudes dans mes radars
Stay lit on our liquid (Ah)
Restes allumée
'Til we blackout like Darth Vader (Woo!)
Jusqu'à ce que nous arrêtons comme Darth Vader*
Squad it up with these hot baes
Escouade avec ces baes chaudes
And they stay south of the crater (Uh)
Et ils restent au sud du cratère
I shine like a quasar (Uh)
Je brille comme un quasar
Ain't another nigga crazier
Il n'y aucun autre négro aussi fou

'Cause it's mi vida loca, it's mi vida loca
Puisque c'est ma vie de dingue
I do what I wanna (Ah)
I do what I wanna (Ah)

Je fais ce que je veux
You can't tell me nothing, baby (Ah)
Tu ne peux rien me dire bébé
No me diga' nada
Ne me dis rien
Bitch, you not my mama (Ah), nah, nah
Tu n'es pas ma mère

__________
*Darth Vader = nom anglais de Dark Vador, personnage de fiction incontournale de la saga Star Wars

 
Publié par 29280 5 5 7 le 26 août 2020 à 7h55.
TRANSLATION
Albums : TRANSLATION

Voir la vidéo de «VIDA LOCA (Ft. Nicki Jam & Tyga)»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000