A propos :
"Uaschitschun" est un mot employé par les amérindiens pour qualifier l'homme blanc, ce mot signifie "Fantôme". Ce morceau raconte la pollution de la nature du point de vue des amérindiens.
______
No more eagles gonna ride the wind
Plus aucun aigle ne chevauche le vent
Turning circles in the sky
Ni ne dessine des cercles dans le ciel
Badlands growing and the bison's gone
Les ravages sur terre s'agrandissent et les bisons ont disparu
Uaschitschun tell me why
Fantôme, dis-moi pourquoi ?
Why'd you kill my creed
Pourquoi détruisez-vous mes principes
Claiming earth and wind
Acclamant la terre et le vent ?
You never kept your vow
Vous ne respectez jamais vos serments
But you can't lock me in
Mais vous ne pouvez pas m'enfermer
I'm riding free
Je galope librement
Riding free with the wind
Chevauchant librement avec le vent
Free as an eagle
Libre comme un aigle
Proud as a king
Fier comme un roi
My mother's the earth and my father's the wind
Ma mère est la terre et mon père est le vent
You can't possess them, they are free
Vous ne pouvez pas les posséder, ils sont libres
It's time for you to see what you have done
Il est temps pour vous de voir ce que vous avez fait
Can't hold my soul cause I will flee
Vous ne pouvez pas emprisonner mon âme car je m'envolerai
Why you kill yourself
Pourquoi vous assassinez-vous ?
Ravage what you need to live
Et détruisez ce dont vous avez besoin pour vivre ?
You can't eat your gold
Vous ne pouvez pas manger votre or
Nature's calling you
La nature vous appelle
I'm riding free
Je galope librement
Riding free with the wind
Chevauchant librement avec le vent
Free as an eagle
Libre comme un aigle
Proud as a king
Fier comme un roi
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment