Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Dumb Dumb» par Red Velvet

Dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb
Bête, bête, bête, bête, bête, bête

너 땜에 하루 종일 고민하지만
널 어떡해야 좋을지 잘 모르겠어 난 Oh
Baby, baby, baby, baby, baby, you
Play me, play me, play me, play me, play me

Je suis tourmenté chaque jour à cause de toi
Je ne sais toujours pas ce que je dois faire avec toi
Bébé, bébé, bébé, bébé, bébé, toi
Joue avec moi, joue avec moi, joue avec moi, joue avec moi, joue avec moi


그 눈빛은 날 아찔하고 헷갈리게 해
내 이성적인 감각들을 흩어지게 해 Oh
Baby, baby, baby, baby, baby, you
Crazy, crazy, crazy, crazy, crazy

Tes yeux remplis d'excitation me rendent confuse
Ils éparpillent ma rationalité au loin
Bébé, bébé, bébé, bébé, bébé, toi
Folle, folle, folle, folle


마네킹 인형처럼
하나부터 열까지 다 어색하지
평소같이 하면 되는데
또 너만 보면 시작되는 바보 같은 춤

Comme un mannequin,
Tout est si gênant
Je devrais juste agir normalement
Mais à chaque fois que je te vois, j'agis comme une idiote


눈 코 입 표정도
팔 다리 걸음도
내 말을 듣지 않죠
Dumb, dumb, dumb, dumb
심장의 떨림도
날뛰는 기분도
맘대로 되질 않죠
Dumb, dumb, dumb, dumb

Mes yeux, mon nez, mes lèvres et mon expression
Mes bras, mes jambes et ma démarche
Ils perdent le contrôle
Bête, bête, bête, bête
Le tremblement de mon cœur
Mes humeurs déjantées
Je ne peux pas les contrôler
Bête, bête, bête, bête


Dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb
Bête, bête, bête, bête, bête, bête

낭만적인 영화를 난 꿈꿔왔지만
네 사랑은 내 손에 늘 땀을 쥐게 해 Oh
Baby, baby, baby, baby, baby
You make me crazy, crazy, crazy, crazy hey

J'ai rêvé d'un film romantique
Mais ton amour rend toujours mais paumes en sueur
Bébé, bébé, bébé, bébé, bébé
Tu me rends folle, folle, folle, folle hey


마네킹 인형처럼
하나부터 열까지 다 어색하지
평소같이 하면 되는데
또 너만 보면 시작되는 바보 같은 춤

Comme un mannequin,
Tout est si gênant
Je devrais juste agir normalement
Mais à chaque fois que je te vois, j'agis comme une idiote


Dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb
Bête, bête, bête, bête, bête, bête

You need to "Beat It"
That boy Michael Jackson "Bad"
난 너의 "Billie Jean" 이 아냐
Don't you "Leave Me Alone"
하지만 애매한 반응 난 원해 "Black Or White"
포기 못해 나의 "Man In The Mirror"
"Why You Wanna Trip On Me"
넌 너무 짓궂지
Boy, you make me "Scream"
너에게 왜 이러지
하긴 너의 "Love 정말 Never Felt So Good"
그건 아마 짜릿하다 못해 Watching the "Thriller"

Tu as besoin de ''te casser*''
Ce ''méchant*'' Michael Jackson''
Je ne suis pas ta ''Billie Jean*''
Pas de ''laisse-moi tranquille*''
Mais tu es tellement ambigu, je veux du ''noir ou blanc*''
Je ne peux pas renoncer à toi, mon ''homme dans le miroir*''
''Pourquoi veux-tu fantasmer sur moi *?''
Tu es si sévère
Chéri, tu me fais ''crier*''
Pourquoi suis-je comme ça ?
Bien, ton '' amour qui n'a jamais été aussi merveilleux*''
C'est tellement électrisant que j'ai l'impression de regarder un '' Thriller*''


난 너에게서 헤어날 수 없나 봐
미워도 싫지가 않잖아
저 언니처럼 되고 싶은데
넌 자꾸 나를 귀엽다고 하는 걸까 왜

Je ne peux pas t'échapper
Je te hais, pas vraiment
Je veux être comme cette unnie
Mais je sais pas pourquoi tu dis que je suis mignonne


남동생 로봇처럼
하나부터 열까지 다 어색하지
어떡하지 고장 났나 봐
숨을 쉬는 방법도 다 까먹었어 나

Comme le robot de mon petit frère
Tout est si gênant
Que dois-je faire ? Je pense que je suis brisée
J'ai même oublié comment respirer


Dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb
Bête, bête, bête, bête, bête, bête

눈 코 입 표정도
팔 다리 걸음도
내 말을 듣지 않죠
Dumb, dumb, dumb, dumb
심장의 떨림도
날뛰는 기분도
맘대로 되질 않죠
Dumb, dumb, dumb, dumb

Mes yeux, mon nez, mes lèvres et mon expression
Mes bras, mes jambes et ma démarche
Ils perdent le contrôle
Bête, bête, bête, bête
Le tremblement de mon cœur
Mes humeurs déjantées
Je ne peux pas les contrôler
Bête, bête, bête, bête


Dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb
(Baby, do, han moseubi, oh)

Bête, bête, bête, bête, bête, bête
(Bébé~ , Je dois être, oh~)

 
Publié par 18982 4 4 6 le 17 août 2019 à 8h06.
The Red
Chanteurs : Red Velvet

Voir la vidéo de «Dumb Dumb»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000