Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Emotional Machine» par Marina (Marina & The Diamonds)

It's hard to see
C'est dur de voir
That you wanna be free
Que tu veux être libre
'Cause I don't love you
Parce que je ne t'aime pas
In the way that you want me to
De la façon dont tu voudrais

Cut from devotion, lost in an ocean
Détruis de dévouement, perdu dans un océan
Out of emotion for you
Hors d'émotion pour toi

I'm a machine
Je suis une machine
An emotional being
Un être émotionnel
Since I was a teen
Depuis mon adolescence
Cut my feelings off clean, clean
Détruire mes sentiments en les nettoyant, nettoyant

It's no excuse
Ce n'est pas une excuse
To treat me like you do
De me traiter comme tu le fais
My perception is skewed
Ma perception est faussée
'Cause I know what you went through
Parce que je sais ce que tu as vécu

Cut from devotion, lost in an ocean
Détruis de dévouement, perdu dans un océan
Out of emotion for you
Hors d'émotion pour toi

I'm a machine
Je suis une machine
An emotional being
Un être émotionnel
Since I was a teen
Depuis mon adolescence
Cut my feelings off clean, clean
Détruire mes sentiments en les nettoyant, nettoyant

Ooh, ooh
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Ooh, ooh

Did you ever truly love? (Did you ever truly love?)
M'as-tu déjà vraiment aimée? (M'as-tu déjà vraiment aimée?)
Or are you just too scared to be free? (Are you just too scared to be free?)
Ou es-tu juste trop effrayé pour être libre? (Es-tu juste trop effrayé pour être libre?)
My God is dying silently (My God is dying silently)
Mon Dieu se meurt en silence (Mon Dieu se meurt en silence)
Nobody believes
Personne ne le croit
Nobody believes
Personne ne le croit

I'm a machine
Je suis une machine
An emotional being
Un être émotionnel
Since I was a teen
Depuis mon adolescence
Cut my feelings off clean, clean
Détruire mes sentiments en les nettoyant, nettoyant

I'm a machine (Should I pretend that you didn't exist?)
Je suis une machine (Devrais-je prétendre que tu n'existes pas?)
An emotional being (Should I act like you're somebody I miss?)
Un être émotionnel (Devrais-je agir comme si tu étais quelqu'un qui me manque?)
Since I was a teen (A velvet glove around an iron fist)
Depuis mon adolescence (Un gant de velours autour d'un poing de fer)
Cut my feelings off clean, clean (If you wanna survive, then ignorance is bliss)
Détruire mes sentiments en les nettoyant, nettoyant (Si tu veux survivre, alors l'ignorance est un bonheur)

Ooh, ooh
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Ooh, ooh

______________________________
«Emotional Machine» est une nouvelle chanson de Marina Diamandis, inclus dans son quatrième album studio, LOVE + FEAR.
Le 22 mars 2018, Marina a annoncé le titre de cette chanson dans une publication Instagram, qui la montrait en train de jouer une chanson qui n'était pourtant pas celle-ci. Le message a ensuite été supprimé. La chanson a été officiellement présentée le 29 septembre 2018 dans le cadre de l’événement du dixième anniversaire de Neon Gold, NGX. Il a été joué aux côtés de Georgia Nott de Broods, qui a co-écrit la chanson.

 
Publié par 10676 3 3 5 le 12 mars 2019 à 8h11.
Love + Fear
Compositeurs : Broods
Chanteurs : Marina (Marina & The Diamonds)
Albums : Love + Fear

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000