J'entends des voitures qui arrivent
Ils viennent me chercher pour me pendre
Ils veulent casser mon visage
Ma mère qui pleure
Mais laissera faire
From the outside I'm a girl
Vu de l'extérieur je suis une fille,
But I'd rather be a boy
Mais j'aurais préféré être le garçon
That I am deep inside
Que je suis au fond.
Je vais devenir
Ce dont je rêvais
Oui je serai libre de m'aimer moi
Je vais devenir
Un garçon
Oui je serai libre de t'aimer toi
Ils vont revenir pour me prendre
Ils viendront me parler du diable
Mais je vais t'aimer comme un garçon
Et vous tomberez de si bas
When we will be all alone
Quand nous serons tout seuls,
I'll be free to love you
Je serai libre de t'aimer
When there is no one around
Quand il n'y aura personne autour
To judge us
Pour nous juger.
Je vais devenir
Ce dont je rêvais
Oui je serai libre de m'aimer moi
Je vais devenir
Un garçon
Oui je serai libre de t'aimer toi
Encore un effort
Où le ciel est un aveu
Encore un effort
Un navire dans tes yeux
Believe me one day
Crois-moi, un jour
We won't need to hide
Nous n'aurons pas besoin de nous cacher.
Believe me one day
Crois-moi, un jour
We will let our love shine
On laissera notre amour briller.
Oui je suis libre
Oui je suis libre
I will be free
Je serai libre
And we will be free
Et nous serons libres
Je vais devenir
Un garçon
Oui je serai libre de m'aimer moi
Je vais devenir
Ce dont je rêvais
Oui je serai libre de t'aimer toi
Believe me one day
Crois-moi, un jour
We won't need to hide
Nous n'aurons pas besoin de nous cacher.
Believe me one day
Crois-moi, un jour
We will let our love shine
On laissera notre amour briller.
Believe me one day
Crois-moi, un jour
We won't need to hide
Nous n'aurons pas besoin de nous cacher.
Believe me one day
Crois-moi, un jour
We will let our love shine
On laissera notre amour briller.
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment