Loups
Run, run, run, far from me
Fuis, fuis, fuis loin de moi
I feel your hunger
Je sens ta faim
I'm trying, trying, trying
J'essaie, essaie, essaie
To keep you away but I
De te maintenir éloignée mais je
This feeling's stronger
Cette sensation devient plus forte
So should I go?
Alors devrais-je partir?
Escape me
Échappe-moi
You'd let me go?
Me laisserais-tu partir?
Honestly not my wish at all
Honnêtement, ce n'est absolument pas mon souhait
(Chorus:)
Cause I'm howling like a wolf
Parce que j'hurle comme un loup
I'm shouting out my soul
Je crie de toute mon âme
I'm flirting with the moon
Je flirte avec la lune
I'm calling out to you
Je t'appelle
Cause I'm howling like a wolf
Parce que j'hurle comme un loup
(Hide, hide, hide, hide away)
(Cache, cache, cache-toi)
But you will find me
Mais tu me trouveras
We're hoping, hoping, hoping, love will
Nous espérons, espérons, espérons que l'amour
Find a way but that
Trouvera sa voie mais
Will not be easy
Ce ne sera pas facile
(Chorus)
(Ouh ouh ouh ouh....)
Now the curse is on you
Maintenant la malédiction est sur toi
I'm already bound to you
Je suis déjà liée à toi
The beast is in your bones
La bête est dans tes os
This pact will make us one
Ce pacte nous liera
The one...the one... the one...
Celui... celui.... celui....
You're turning into a wolf
Que tu changes en loup
(Chorus:)
Now we're howling like the wolves
À présent nous hurlons comme des loups
We're shouting out our souls
Nous crions de toute notre âme
We're flirting with the moon
Nous flirtons avec la lune
I'm calling out to you (to me)
Je t'appelle (tu m'appelles)
Cause we're howling like the wolves
Parce que nous hurlons comme des loups
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment