Work, work, work
Bosser, bosser, bosser
Work, work, work
Bosser, bosser, bosser
He said me haffi(1)
Il m'a dit "tu dois
Work, work, work
Bosser, bosser, bosser
Work, work, work
Bosser, bosser, bosser
He see me do mi dirt, dirt, dirt
Il me voit faire des choses sales, des choses sales, des choses sales
Dirt, dirt, dirt
Des choses sales, des choses sales, des choses sales
So put me in
Alors fais moi
Work, work, work
Bosser, bosser, bosser
Work, work, work
Bosser, bosser, bosser
When you ah guh(2) learn, learn, learn
Quand vas-tu apprendre, apprendre, apprendre
Learn, learn, learn
Apprendre, apprendre, apprendre
Meh nuh cyar(3) if him
Je m'en fous si ça lui
Hurt, hurt, hurt
Fait mal, fait mal, fait mal
Hurt, hurt, hurting
Fait mal, fait mal, fait mal
Dry!(4)...Me ah desert him
Rien ne se passe, je vais le laisser seul
Nuh time to have you lurking
Pas le temps de te faire attendre
Him ah go act he nuh like it
Il va prétendre qu'il n'aime pas ça
You know I dealt with you the nicest
Tu sais que je te traite comme tu le mérites
Nuh body touch me, you're not righteous
Personne ne me touche, tu n'es pas sage
Nuh badda text me in a crisis
Personne ne m’envoie de SMS en cas de crise
I believed all of your dreams, adoration
J’ai cru en tous tes rêves, je t'adorais
You took my heart and my keys and my patience
T’as pris mon cœur, mes clefs et ma patience
You took my heart on my sleeve a decoration
T’as pris mon cœur sur la main comme une simple déco
You mistaken my love I brought for you for foundation
T’as trompé mon amour que je t’avais donné comme une fondation
All that I wanted from you was to give me something that I never had
Tout ce que j’attendais de toi c’était de me donner une chose que je n’avais jamais eue avant
Something that you’ve never seen
Quelque chose que tu n’as jamais vu
Something that you’ve never been
Quelque chose que tu n’as jamais été
But I wake up and act like nothing's wrong
Mais je me réveille prétendant que tout va bien
Just get ready for…
Alors, sois prêt pour…
Work, work, work
Bosser, bosser, bosser
Work, work, work
Bosser, bosser, bosser
He said me haffi
Il m'a dis "tu dois
Work, work, work
Bosser, bosser, bosser
Work, work, work
Bosser, bosser, bosser
You see me
Tu me vois,
Do mi dirt, dirt, dirt
Alors salis-moi, salis-moi, salis-moi
Dirt, dirt, dirt
Alors salis-moi, salis-moi, salis-moi
So me put in
Alors je me mets au
Work, work, work
Au boulot, au boulot, au boulot
Work, work, work
Au boulot, au boulot, au boulot
Duh, duh, duh, duh
When you ah guh
Quand vas-tu
Learn, learn, learn, learn, learn, learn
Apprendre, apprendre, apprendre, apprendre, apprendre, apprendre
Before the tables turn, turn, turn, turn
Avant que les rôles ne changent, changent, changent, changent
Beg you something please
Je t’en supplie
Baby don’t you leave
Bébé, ne t’en vas pas
Don’t leave me stuck here in the streets (no, no)
Ne me laisse pas perdue ici dans les rues (non, non)
If I get another chance to
Si tu me laisses une seconde chance
I will never, no never neglect you
Je ne te négligerai plus jamais, plus jamais
I mean who am I to hold your past against you?
Je me demande qui je suis pour te reprocher ton passé?
I just hope that it gets to you
J’espère que ça te touchera
I hope that you see this through
J’espère que tu iras jusqu’au bout
I hope that you see this true
J’espère que tu verras que c’est la vérité
What can I say ?
Que puis-je dire de plus?
Please recognize I’m trying baby
Avoue au moins que j’essaie, bébé
I been…
J’étais
Work, work, work
Au boulot, au boulot, au boulot
Work, work, work
Au boulot, au boulot, au boulot
You see me at the
Tu me vois au
Work, work, work
Au boulot, au boulot, au boulot
Work, work, work
Au boulot, au boulot, au boulot
You see me
Tu me vois,
Do me dirt, dirt, dirt
Alors salis-moi, salis-moi, salis-moi
Dirt, dirt, dirt
Alors salis-moi, salis-moi, salis-moi
For some of that, I
C’est en partie pour ça que je
Work, work, work
bosse, bosse, bosse
Work, work, work
bosse, bosse, bosse
For you I got love, love, love
Pour toi, je ressens de l’amour, de l’amour, de l’amour
Love, love, love
De l’amour, de l’amour, de l’amour
When I came for my
Quand ce fut mon
Turn, turn, turn
Tour, tour, tour
Turn, turn, turn
Tour, tour, tour
Drake:
Yeah, okay
Ouais, ok
You need to get done, done, done, done
Tu veux que tout s’améliore, s'améliore, s'améliore, s'améliore
That’ll work, come over
Ça devrait le faire, viens là
We just need to slow the motion
On a juste besoin de ralentir la cadence
Don’t give that away to no one
Ne fais pas de cadeau à quiconque
Long distance, I need you
À long terme, j’ai besoin de toi
When I see potential I just gotta see it through
Quand je vois ton potentiel je me dis qu’on aille jusqu’au bout
If you had a twin I would still choose you
Même si tu avais une sœur jumelle, je te choisirais quand même
I don’t wanna rush into it, if it’s too soon
Je ne veux pas me dépêcher si c’est trop tôt
But I know you need to get done, done, done, done
Mais je sais que tu veux tout arranger, arranger, arranger, arranger
If you come over
Si tu reviens
Sorry if I’m way less friendly
Désolé si je suis moins sympa
I got niggas tryna end me
J’ai des mecs qui veulent me défier
Oh, yeah, I spilled all my emotions tonight, I’m sorry
Oh, ouais, mes émotions sont un peu chamboulées ce soir, je suis désolé
Rolling, rolling, rolling, rolling, rolling
Roule, roule, roule, roule, roule
How many more shots until you’re rolling ?
Combien d’autres shooters avant que tu te roules au sol?
We just need a face to face
On a besoin que d’un simple tête à tête
You could pick the time and the place
Tu pourrais choisir l’heure et l’endroit
You spent some time away
T’as passé un certain temps loin d’ici
Now you need to forward and give me all the…
Désormais t’as besoin d’avancer et de me donner tout ce
Work, work, work
Boulot, boulot, boulot
Work, work, work
Boulot, boulot boulot
You see me at the
Tu me vois au
Work, work, work
Boulot, au boulot, au boulot
Work, work, work
Au boulot, au boulot, au boulot
You see me
Tu me vois,
Do me dirt, dirt, dirt
Alors salis-moi, salis-moi, salis-moi
Dirt, dirt, dirt
Alors salis-moi, salis-moi, salis-moi
For some of that, I
C’est en partie pour ça que je
Work, work, work
bosse, bosse, bosse
Work, work, work
bosse, bosse, bosse
For you I got love, love, love
Pour toi, je ressens de l’amour, de l’amour, de l’amour
Love, love, love
De l’amour, de l’amour, de l’amour
When I came for my
Quand ce fut mon
Turn, turn, turn
Tour, tour, tour
Turn, turn, turn
Tour, tour, tour
Work, work, work
Bosse, bosse ,bosse
Work, work, work
Bosse, bosse, bosse
Contenu modifié par Human Behaviour ✏
____________
Les mots cités ci-dessous sont du patois jamaïcain.
(1)Haffi : have to (devoir)
(2)Ah guh : is going to (va)
(3)Meh nuh cyar : i don't care (je m'en fiche)
(4)"Dry !" est une expression d'argot anglais utilisée pour dire "être fauché" ou pour désigner une situation "vide" d’intérêt.
Vos commentaires
Entre sensualité et vulgarité, il y a une grande différence !
Au passage, Rihanna est barbadienne et non pas jamaïcaine. Ce clip est un clip est tourné à la jamaïcaine !
Par contre, je dirais plutôt que ce clip est tourné à la caraibéenne de facon générale (Trinidad, Barbade, Jamaïque etc.). Étant moi même du coin, je sais de quoi je parle.
La tenue de Rihanna, les murs, la weed (lol), les cheveux rastas... Du coup, j'ai tilté sur la Jamaïque.
Je suis dégoûté de Rihanna, parce qu'avec "If that loving that you want", elle était belle et sensuelle. Maintenant, je ne peux m’empêcher de penser qu'elle est détruite musicalement et physiquement (la cocaïne). Elle me fait penser à une autre, Christina Aguillera. Pareil son premier clip "Genie in a bottle" était très classe... Et depuis, c'est parti en couille.
Le prix pour avoir vendu son âme au diable ? :D