Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «I Miss You» par Adele

I want every single piece of you
Je veux chaque part de toi
I want your heaven and your ocean’s too!
Je veux ton paradis et ton océan aussi
Treat me soft but touch me cruel
Traite-moi doucement mais touche-moi cruellement
I want to teach you things you never knew
Je veux t’enseigner des choses que tu ignores

Bring the floor up to my knees
Attire le sol jusqu’à mes genoux
Let me fall into your gravity
Laisse-moi tomber dans ta gravité
And kiss me back to life to see
Et embrasse-moi pour me voir revenir à la vie
Your body standing over me
Ton corps se tient au dessus de moi

Baby don’t let the lights go down
Bébé ne laisse pas les lumières s’éteindre
Baby don’t let the lights go down
Bébé ne laisse pas les lumières s’éteindre
Baby don’t let the lights go down
Bébé ne laisse pas les lumières s’éteindre
Baby don’t let the lights go down
Bébé ne laisse pas les lumières s’éteindre
Lights go down, lights go down
Les lumières s’éteignent, les lumières s’éteignent
Lights go down, lights go down
Les lumières s’éteignent, les lumières s’éteignent
Lights go down, lights go down
Les lumières s’éteignent, les lumières s’éteignent

(Down, down, down, down)
S’éteignent…

I miss you when the lights go out
Tu me manques quand les lumières s’éteignent
It illuminates all of my doubts
Ça éclaire tous mes doutes
Pull me in, hold me tight
Fais-moi entrer, serre moi fort
Don’t let go, baby give me light
Ne pars pas, bébé donne-moi la lumière
I miss you when the lights go out
Tu me manques quand les lumières s’éteignent
It illuminates all of my doubts
Ça éclaire tous mes doutes
Pull me in, hold me tight
Fais-moi entrer, serre-moi fort
Don’t let go, baby give me light
Ne pars pas, bébé donne-moi la lumière

I love the way your body moves
J’aime la manière dont bouge ton corps
Towards me from across the room
Vers moi à travers la pièce
Brushing past my every groove
Frôlant chaque partie de moi
No one has me like you do
Personne ne m’a comme tu le fais
In your heart I bring my soul
Dans ton cœur j’apporte mon âme
But be delicate with my ego
Mais je serai délicate avec mon ego
I wanna step into your great unknown
Je veux mettre un pied dans ta grande inconnue
With you and me setting the tone
Avec toi et moi donnant le ton

Baby don’t let the lights go down
Bébé ne laisse pas les lumières s’éteindre
Baby don’t let the lights go down
Bébé ne laisse pas les lumières s’éteindre
Baby don’t let the lights go down
Bébé ne laisse pas les lumières s’éteindre
Baby don’t let the lights go down
Bébé ne laisse pas les lumières s’éteindre
Lights go down, lights go down
Les lumières s’éteignent, les lumières s’éteignent
Lights go down, lights go down
Les lumières s’éteignent, les lumières s’éteignent
Lights go down, lights go down
Down, down, down, down

S’éteignent…

I miss you when the lights go out
Tu me manques quand les lumières s’éteignent
It illuminates all of my doubts
Ça éclaire tous mes doutes
Pull me in, hold me tight
Fais-moi entrer, serre-moi fort
Don’t let go, baby give me light
Ne pars pas, bébé donne-moi la lumière
I miss you when the lights go out
Tu me manques quand les lumières s’éteignent
It illuminates all of my doubts
Ça éclaire tous mes doutes
Pull me in, hold me tight
Fais-moi entrer, serre moi fort
Don’t let go, baby give me light
Ne pars pas, bébé donne-moi la lumière

We place all love into the dark
Nous mettons tout l’amour dans le noir
‘Cause we are living worlds apart
Parce que nous vivons dans deux mondes séparés
It only makes it harder baby
Ça ne fait que de rendre cela plus difficile bébé
It only makes it harder baby
Ça ne fait que de rendre cela plus difficile bébé
Harder baby, harder baby
Plus difficile bébé, plus difficile bébé

I miss you when the lights go out
Tu me manques quand les lumières s’éteignent
It illuminates all of my doubts
Ça éclaire tous mes doutes
Pull me in, hold me tight
Fais-moi entrer, serre-moi fort
Don’t let go, baby give me light
Ne pars pas, bébé donne-moi la lumière
I miss you when the lights go out
Tu me manques quand les lumières s’éteignent
It illuminates all of my doubts
Ça éclaire tous mes doutes
Pull me in, hold me tight
Fais-moi entrer, serre moi fort
Don’t let go, baby give me light
Ne pars pas, bébé donne-moi la lumière

I miss you, I miss you…
Tu me manques, tu me manques…
I miss you, I miss you…
Tu me manques, tu me manques…
I miss you, I miss you…
Tu me manques, tu me manques…

 
Publié par 6379 2 3 6 le 27 novembre 2015 à 19h24.
25
Chanteurs : Adele
Albums : 25

Voir la vidéo de «I Miss You»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Amoconnilis Il y a 1 mois à 11:54
5982 2 3 6 Amoconnilis Bien vu cette traduction. Merci.
Adele sait parfaitement utiliser les nuances de sa voix entre aigus, graves, cuivres, cordes, peaux tendues.
Une bonne chanson pour exprimer le manque de l'autre quand on ressent un coup de blues. Pour laisser glisser ses sentiments inachevés, inassouvis, avec son lot d'émotions.
Il en existe beaucoup d'autres.dans la masse de l'industrie musicale.
Bien vu Adele.
Caractères restants : 1000