Antes de partir, escucha,
Y deja de mirarme así,
Nunca fui feliz, nunca fui feliz.
Cuánto esperas de la vida,
Sufrir no es una forma de vivir.
Cuanto perdoné, cuanto perdoné.
Pero al final, no llevo espinas en la piel, al final,
Soy más mujer de lo que crees, pero al final,
Hay más de orgullo que temor, al final,
Te quedas sólo paran estar sobre tu cruz.
Antes de partir escucha, por un momento deja de fingir.
Nunca te creí, nunca te creí. Cuantas noches sin estrellas,
En las que yo jamás sentí. Cuanto me callé, cuanto me callé.
Pero al final, no llevo espinas en la piel, al final,
Soy más mujer de lo que crees, pero al final,
Hay más de orgullo que temor, al final,
Te quedas sólo paran estar sobre tu cruz.
===========================================================
(ENGLISH VERSION)
Before leaving, listen,
And stop looking so
I was never happy, I was never happy.
Much out of life,
Suffering is not a way of life.
As forgave, forgave soon.
But in the end, I have no thorns on the skin, in the end,
I am more of what women think, but in the end,
There's more pride than fear, in the end,
Stop being just stay on your cross.
Before leaving listens for a moment stop pretending.
Never thought, never believed you. How many nights without star
In which I ever felt. As my street, I respect street.
But in the end, I have no thorns on the skin, in the end,
I am more of what women think, but in the end,
There's more pride than fear, in the end,
Stop being just stay on your cross.