Baila comigo, como se baila na tribo
Baila comigo, lá no meu esconderijo
Se Deus quiser, um dia eu quero ser índio
Viver pelado, pintado de verde num eterno domingo
Ser um bicho preguiça e espantar turista
E tomar banho de sol, banho de sol, banho de sol, sol
Se Deus quiser um dia acabo voando
Tão banal, assim como um pardal, meio de contrabando
Desviar de estilingue, deixar que me xinguem
E tomar banho de sol, banho de sol, banho de sol, banho de sol
Baila comigo, como se baila na tribo
Baila comigo, lá no meu esconderijo
Se Deus quiser um dia eu viro semente
E quando a chuva molhar o jardim, ah, eu fico contente
E na primavera vou brotar na terra
E tomar banho de sol, banho de sol, banho de sol, sol
Se Deus quiser um dia eu morro bem velha
Na hora "H" quando a bomba estourar quero ver da janela
E entrar no pacote de camarote
Translation:
Baila with me, as if baila in the tribe Baila with me, back in my hiding place If God to want, one day I wants to be indian To live bare, spotted of green in a perpetual sunday To be an animal laziness and to frighten tourist E to take bath of sun, sun bath, sun bath, sun If God to want one day finishes flying So banal, as well as a sparrow, way of contraband To deviate from sling, to leave they xinguem that me E to take bath of sun, sun bath, sun bath, sun bath Baila with me, as if baila in the tribe Baila with me, back in my hiding place If God to want one day I turns seed E when rain to wet the garden, ah, I am contented E in the spring I go to sprout in the land E to take bath of sun, sun bath, sun bath, sun If God to want one day I well old mount In the hour " H" when the bomb to blow up I want to see of the window and to enter in the berth package