Hoy te llamo por si acaso no te has ido,
Y te queda un ratito para darme?
En mi cama hace tanto, tanto frío,
Y me siento tan solo a cada instante?
Soy la gota que se queda en la botella,
Esa hoja que se mueve con el viento,
La mirada que se pierde en las estrellas,
Las palabras que se gastan con el tiempo,
Y me pongo a pensar?
En todas las cosas que no te he dado,
Todas las veces que te he fallado,
Yo lo que quiero es arreglarlo,
Y cuanto antes?
En mis sueños puedo verte cada día,
Y me siento cada noche a esperarte,
Por si vuelves, y me traes tu melodía,
Por si vienes esta vez para quedarte,
Y me pongo a pensar?
En todas las cosas que no te he dado,
Todas las veces que te he fallado,
Yo lo que quiero es arreglarlo,
Y cuanto antes?
Todas las cosas que no te he dado,
Todas las veces que te he fallado,
Yo lo que quiero es arreglarlo,
Y cuanto antes?
Todas las cosas que no te he dado?
[english] Soon As Possible...
Today you call just in case you have not ido,
And you have a ratito for me?
In my bed so long ago, so cold,
And I'm just every moment?
I drop that stays in the bottle,
That piece that moves with the wind,
The gaze is lost in the stars
The words that are spent over time,
And I start thinking?
In all the things you have given,
All times you have failed,
What I want is to fix it,
And as soon as possible?
In my dreams I see you every day,
And I feel every night at esperarte,
For if you still, and I bring your melody,
By this time if you come to stay,
And I start thinking?
In all the things you have given,
All times you have failed,
What I want is to fix it,
And as soon as possible?
All things that I have given you,
All times you have failed,
What I want is to fix it,
And as soon as possible?
All things that I have given you?