Waiting for an answer,
Waiting for an answer,
Burning like a fire
Losing my temper.
My radio is over.
Now i’m getting colder,
I’m lost like an unknown soldier
On m’a balancé, abandonné en pleine mer
Sans un mot, ni un repère.
Etait-ce un geste volontaire,
Ou une fantaisie militaire ?
Une manœuvre qui a échoué ?
Des limites trop souvent dépassées ?
Je ne cesse d’y penser.
Waiting for an answer,
Waiting for an answer,
Burning like a fire
Losing my temper.
My radio is over.
Now i’m getting colder,
I’m lost like an unknown soldier
All alone, all alone, all alone.
Perdu dans la nuit.
All alone, all alone, all alone.
Perdus mes esprits.
Mais qu’est il arrivé, ou sont passées
Les lumières qui m’avaient éclairé ?
Ont-elles fini de briller, ou les a-t-on tuées ?
Que reste-t-il de ma vie,
Dans cet océan d’ennui ?
L’espoir, sans doute inutile,
D’apercevoir une île.
Le soleil a brûlé ma peau,
Les sirènes attaquent mon radeau.
… Plus de signal radio.
Waiting for an answer,
Waiting for an answer,
Burning like a fire
Losing my temper.
My radio is over.
Now i’m getting colder,
I’m lost like an unknown soldier