Un accord avec une société d'édition musicale a été trouvé, retour des paroles le 1er septembre.
Concernant les traductions, il n'y a pour l'instant aucun accord, elles seront donc vraisemblablement supprimées, mais conservées au chaud en attendant mieux.
Je vous invite à prendre connaissance de quelques notions du Code de la Propriété Intellectuelle avant de faire des commentaires sur un point légal.
Vos commentaires
@Yvan, je vois bien que tu fais ton maximum pour offrir le service le plus complet que possible, mais la situation telle qu'elle est aujourd'hui me semble absurde.
Je garderai mes traductions pour moi même :)
Car j'en ai plein des paroles...oouuh LOL!
Merci
Pour l'instant on ne peut pas encore ajouter de textes, ça viendra très bientôt. Pour les traductions, c'est sur la sellette. Je n'y peux rien, c'est une demande des auteurs (et vu certaines traductions «Google», on ne peut pas leur en vouloir).
Comme je l'ai déjà dit : si vous avez les droits, faites-les moi parvenir, et ça règle le problème de votre chanson.
Une traduction est une copie de l'original à partir du moment où on n'invente rien. C'est comme de copier un BigMac avec des ingrédients «non officiels». Ça reste une copie de BigMac. Je ne peux rien faire pour aider ceux qui ne veulent pas comprendre. Et je fais le max pour les autres :-)