How Could You Call Her Baby
(Comment Peux Tu L'appeler Chérie)
Baby, baby, don't try to play me
You know something's wrong
Tha's why I'm not talking to you
Chéri, chéri, n'essaye pas de te payer ma tête
Tu sais que quelque chose ne va pas
C'est pour ça que je ne te parle pas
Baby, baby, don't even fake it
You have broke my heart
And there's nothin you can do
Chéri, chéri, ne fais même pas semblant
Tu as brisé mon cœur
Et il n'y a rien que tu puisse y faire
I tried to call you, just the other day
And your own sister told me
Someone was taking my place, oh
J'ai essayé de t'appeler l'autre jour
Et t'as propre sœur m'a dit
Que quelqu'un prenait ma place
You wouldn't come to the phone
She forgot to put me on hold
And I can't believe what I heard
What I heard in your very own words
Tu n'avais pas l'air ne répondre au téléphone
Elle oublia de me mettre en attente
Et je ne peux pas croire ce que j'ai entendu
Ce que j'ai entendu de tes propres mots
Chorus :
Refrain :
How could you call her baby
How could she be your laby
Thought you were mine
Thought I was yours
Comment peux tu l'appeler chéri
Comment peut elle être ta copine
Je pensais que tu étais mien
Je pensais être tienne
How could you call her sweetheart
How come you're breaking my heart
How could you be so wrong
Comment peux tu l'appeler Mon cœur
Comment se fait il que tu brise mon cœur
Comment peux tu être autant dans l'erreur
Baby, baby, hear what I'm sayin
I am not your fool
You should see me now as gone
Chéri, chéri, voilà ce que je dis
Je ne suis pas ta bouffonne
Tu devrais me considérer comme partie
Baby, baby, you must think I am crazy
I will not come back
I feel I have been too wronged
Chéri, chéri, tu dois penser que je suis folle
Je ne reviendrai pas
J'ai l'impression de mettre assez trompée
Don't try to call me, cause I don't have the time
I'll be much, much too busy
Hangin out with friends of mine, oh
N'essaye pas de m'appeler, parce que j'ai pas le temps
Je serais bien, bien trop occupé
A sortir avec mes amis
If we meet in the street
You should not even bother to speak
Cause I still hear the words in my head
Those are some words I will never forget
Si on se croise dans la rue
Tu ne devrais même pas t'embêter à parler
Parce que j'entends encore ces mots dans ma tête
Ce sont des mots que je n'oublierai jamais
Chorus :
Refrain :
How could you call her baby
How could she be your laby
Thought you were mine
Thought I was yours
Comment peux tu l'appeler chéri
Comment peut elle être ta copine
Je pensais que tu étais mien
Je pensais être tienne
How could you call her sweetheart
How come you're breaking my heart
How could you be so wrong
Comment peux tu l'appeler Mon cœur
Comment se fait il que tu brise mon cœur
Comment peux tu être autant dans l'erreur
Bridge :
Pont :
Boy you owe me an apology
Just don't look for forgiveness from me
And I tried my best to understand
But I've done for you all that I can
If I ever see you in the street
Just forget that you ever knew me
Cause I still hear the words in my head
Those are some words I will never forget
Mec tu me dois des excuses
Ne t'attends pas à du pardon de ma part
Et j'ai essayé mieux que j'ai pût pour comprendre
Mais j'ai fais tout ce que j'ai pour toi
Si jamais je te vois dans la rue
Oublies que tu m'as connu
Parce que j'entends encore ces mots dans ma tête
Ce sont des mots que je n'oublierai jamais
Chorus :
Refrain :
How could you call her baby
How could she be your laby
Thought you were mine
Thought I was yours
Comment peux tu l'appeler chéri
Comment peut elle être ta copine
Je pensais que tu étais mien
Je pensais être tienne
How could you call her sweetheart
How come you're breaking my heart
How could you be so wrong
Comment peux tu l'appeler Mon cœur
Comment se fait il que tu brise mon cœur
Comment peux tu être autant dans l'erreur
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment