Illuminer l'obscurité
I don’t have to mention that I saw you today
Je ne dois pas mentionner que je t'ai vu aujourd'hui
I shone the sun into your eyes
J'ai fait briller le soleil dans tes yeux
And you don’t always have to question why there’s pleasure and pain
Et tu n'as pas toujours à te demander pourquoi il y a le plaisir et la douleur
Cos there’s no truth for you to find
Parce qu'il n'y a, pour toi, aucune vérité à trouver
I’m drawing perfect circles round the life that we could share
Je dessine des cercles parfaits autour de la vie que nous pourrions partager
And what is ours, is ours to keep
Et ce qui est nôtre, est à nous
I know the thing you want the most, you hide it over there
Je connais la chose que tu veux le plus, tu la caches là-bas
Safe at the dark end of the street
En sécurité à l'extrémité sombre de la rue
When the devil's waiting
Lorsque le démon attend
Down by the river calling out
Le long de la rivière appelant
I wanna be the one to light up the dark in you
Je voudrais être celle qui illumine l'obscurité en toi
And when the flood is over and all the love is pouring out
Et quand le déluge est terminé et que tout l'amour se déverse
I wanna be the one to light up the dark in you
Je voudrais être celle qui illumine l'obscurité en toi
Light up the dark in you
Illumine l'obscurité en toi
Light up the dark in you
Illumine l'obscurité en toi
Oh, light up the dark in you
Oh, illumine l'obscurité en toi
There’s so little I’m afraid of when it comes to an end
Il y a si peu qui m'effraie quand ça arrive à la fin
But I can’t leave you on your own
Mais je ne peux te laisser seul
When the chaos turns to silence and your enemies your friends
Et lorsque le chao devient silence et tes ennemis tes amis
I will run away the storm
Je fuirai la tempête
When the devil's waiting
Lorsque le démon attend
Down by the river calling out
Le long de la rivière appelant
I wanna be the one to light up the dark in you
Je voudrais être celle qui illumine l'obscurité en toi
And when the flood is over and all the love is pouring out
Et quand le déluge est terminé et que tout l'amour se déverse
I wanna be the one to light up the dark in you
Je voudrais être celle qui illumine l'obscurité en toi
Light up the dark in you
Illumine l'obscurité en toi
Light up the dark in you
Illumine l'obscurité en toi
Light, light up the dark in you
Illumine, illumine l'obscurité en toi
Light up the dark in you
Illumine l'obscurité en toi
Light up the dark in you
Illumine l'obscurité en toi
Light, light up the dark in you
Illumine, illumine l'obscurité en toi
Ooh oh oh...
When the devil's waiting
Lorsque le démon attend
Down by the river calling out
Le long de la rivière appelant
I wanna be the one to light up the dark in you
Je voudrais être celle qui illumine l'obscurité en toi
And when the flood is over and all the love is pouring out
Et quand le déluge est terminé et que tout l'amour se déverse
I wanna be the one to light up the dark in you
Je voudrais être celle qui illumine l'obscurité en toi
(x2)
Light up the dark in you
Illumine l'obscurité en toi
Light up the dark in you
Illumine l'obscurité en toi
Light, light up the dark in you
Illumine, illumine l'obscurité en toi
Light up the dark in you
Illumine l'obscurité en toi
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment