Jeunes fous
One day the world will be gone
Un jour le monde aura disparu
There'll be no one here to walk the land
Il n'y aura personne pour parcourir la terre
One day what you know will be wrong
Un jour ce que tu connais sera faux
There'll be no one here to hold your hand
Il n'y aura personne ici pour tenir ta main
Right now we're crazy youngsters
À l'heure actuelle nous sommes de jeunes fous
Time is running out, but who cares we're running free
Le temps est compté, mais qui s'en soucie nous courons libres
They call us crazy youngsters
Ils nous appellent les jeunes fous
We don't apologize, we're mad and running free
Nous ne nous excusons pas, nous sommes dingues et courons libres
They call us crazy youngsters
Ils nous appellent les jeunes fous
Time is running out but who cares we're running free
Le temps est compté, mais qui s'en soucie nous courons libres
Hell yeah, we're crazy youngsters
Au diable ouais, nous sommes de jeunes fous
We don't apologize, we're mad and running free
Nous ne nous excusons pas, nous sommes dingues et courons libres
(Cause we got) Hey, we got a lot of things to do (Hey)
(Parce que nous avons) Hé, nous avons beaucoup de choses à faire
Hey, we got a lot of things to prove
Hé, nous avons beaucoup de choses à prouver
(Yeah we got) Yeah we got a lot of room to grow
(Ouais nous avons) Ouais nous avons beaucoup d'espace pour grandir
(Hey) Yeah we got a lot of miles to go
(Hé) Ouais nous avons beaucoup de miles à parcourir
So we keep driving, we keep driving
Alors nous continuons à rouler, nous continuons à rouler
One day when the story's all told
Un jour lorsque toute l'histoire sera racontée
There'll be no more words to fill the page
Il n'y aura plus de mots pour remplir la page
One night when the stars are all gone
Une nuit lorsque les étoiles auront toutes disparu
There'll be no more light to guide the way
Il n'y aura plus de lumière pour montrer la voie
Right now we're crazy youngsters
À l'heure actuelle nous sommes de jeunes fous
Time is running out, but who cares we're running free
Le temps est compté, mais qui s'en soucie nous courons libres
They call us crazy youngsters
Ils nous appellent les jeunes fous
We don't apologize, we're mad and running free
Nous ne nous excusons pas, nous sommes dingues et courons libres
They call us crazy youngsters
Ils nous appellent les jeunes fous
Time is running out but who cares we're running free
Le temps est compté, mais qui s'en soucie nous courons libres
Hell yeah, we're crazy youngsters
Au diable ouais, nous sommes de jeunes fous
We don't apologize, we're mad and running free
Nous ne nous excusons pas, nous sommes dingues et courons libres
(Cause we got) Hey, we got a lot of things to do (Hey)
(Parce que nous avons) Hé, nous avons beaucoup de choses à faire
Hey, we got a lot of things to prove
Hé, nous avons beaucoup de choses à prouver
(Yeah we got) Yeah we got a lot of room to grow (Oh grow)
(Ouais nous avons) Ouais nous avons beaucoup d'espace pour grandir (Oh grandir)
(Hey) Yeah we got a lot of miles to go
(Hé) Ouais nous avons beaucoup de miles à parcourir
So we keep driving, we keep driving
Alors nous continuons à rouler, nous continuons à rouler
(Oh) We keep driving, we keep driving (driving, driving, hey)
(Oh) Alors nous continuons à rouler, nous continuons à rouler (rouler, rouler, hé)
And don't blink till its over (over)
Et nous ne nous relâchons pas avant que ce soit fini
The fun has just begun
Le divertissement ne fait que commencer
Let's finish the race
Finissons la course
While our hearts are young
Tant que nos cœurs sont jeunes
Cause we're) Cause we're crazy youngsters
((Parce que nous sommes) Parce que nous sommes de jeunes fous
Time is running out but who cares we're running free
Le temps est compté, mais qui s'en soucie nous courons libres
Hell yeah we're crazy youngsters (crazy youngsters)
Au diable ouais nous sommes de jeunes fous (jeunes fous)
We don't apologize, we're mad and running free
Nous ne nous excusons pas, nous sommes dingues et courons libres
(Cause we got) Hey, we got a lot of things to do (Hey)
(Parce que nous avons) Hé, nous avons beaucoup de choses à faire
Hey, we got a lot of things to prove
Hé, nous avons beaucoup de choses à prouver
(Yeah we got) Yeah we got a lot of room to grow
(Ouais nous avons) Ouais nous avons beaucoup d'espace pour grandir
(Hey) Yeah we got a lot of miles to go
(Hé) Ouais nous avons beaucoup de miles à parcourir
So we keep driving, oh ooh oh
Alors nous coninuons à rouler
Hell yeah we're crazy youngsters
Au diable ouais nous sommes de jeunes fous
We keep driving, driving, driving, driving
Nous continuons à rouler, rouler, rouler
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment