Mercury
Mercure
Rows of houses,
Sound asleep.
Only street lights
Notice me.
Des rangées de foyers
Endormi d'un sommeil profond
Seules les lumières de la rue
Me remarquent
I am desperate,
If nothing else,
In a holding pattern
To find myself.
Je suis désespéré
Du moins,
En file d'attente
Pour me retrouver
I talk in circles,
I talk in circles,
I watch for signals,
For a clue.
Je parle en boucle
Je parle en boucle
À la recherche de signaux
D'un indice
How to feel different.
How to feel new.
Like science fiction
Bending truth.
Pour comment me sentir différent
Pour comment me sentir nouveau
Comme la science-fiction
Distord la vérité
No one can unring this bell,
Unsound this alarm, unbreak my heart new.
God knows, I am dissonance
Waiting to be swiftly pulled into tune.
Personne ne peut ne pas résonner cette cloche
Sonner cette alarme, réparer mon cœur nouveau
Dieu sait, je suis discordance
Attendant d'être rapidement en phase
I’ll go anywhere you want,
Anywhere you want,
Anywhere you want me.
J'irai là où tu voudras
Là où tu voudras
Là où tu veux de moi
I know the further I go,
The harder I try, only keeps my eyes closed.
And somehow I’ve fallen in love
With this middle ground at the cost of my soul.
Je sais que plus j'irai loin
Plus j'essaierai plus mes yeux resteront fermés
Et la manière dont je suis tombé amoureux
Avec ce compromis sur le coût de mon âme
Yet I know, if I stepped aside,
Released the controls, you would open my eyes.
That somehow, all of this mess
Is just an attempt to know the worth of my life…
Pourtant je sais, si je m'étais écarté
Lâchant tout contrôle, tu m'aurais ouvert les yeux
Que d'une certaine manière, tout ce désordre
Est seulement un essai pour savoir la valeur de ma vie
...made of precious metals,
Precious metals,
Precious metals inside.
Faite de précieux métaux
De précieux métaux
De précieux métaux à l'intérieur
I’ll go anywhere you want me.
J'irai là où tu veux de moi
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment