Louisa, tonight you see the starlight
Louisa, ce soir tu vois la lumière des étoiles
Louisa, tomorrow you'll be gone
Louisa, demain tu ne seras plus
I drag your dress and put it into gasoline
Je traîne ta robe et la mets dans l'essence
And I smash your brain and pour it down the bloody drain
Je fracasse ton cerveau et le verse dans le drain ensanglanté
Louisa, you're drowning in sweet memories
Louisa, tu sombres dans de doux souvenirs
Louisa enjoy your dream 'cause it will be your last
Louisa, apprécie ton rêve parce que ce sera le dernier
I drag your dress and put it into gasoline
Je traîne ta robe et la mets dans l'essence
And I smash your brain and pour it down the bloody drain
Je fracasse ton cerveau et le verse dans le drain ensanglanté
'Cause you made some mistakes
Parce que tu as fait quelques erreurs
And now I take my revenge
Et à présent je prends ma revanche
For all your lies and fakes
Pour tous tes mensonges et impostures
You will burn down in hell
Tu brûleras en enfer
Louisa (x2)
Louisa, I'm sick of running into the void
Louisa, je suis malade de courir dans le vide
Louisa, this fracture in my head starts to spread
Louisa, cette fracture dans ma tête commence à se répandre
I drag your dress and put it into gasoline
Je traîne ta robe et la mets dans l'essence
And I smash your brain and pour it down the bloody drain
Je fracasse ton cerveau et le verse dans le drain ensanglanté
'Cause you made some mistakes
Parce que tu as fait quelques erreurs
And now I take my revenge
Et à présent je prends ma revanche
For all your lies and fakes
Pour tous tes mensonges et impostures
You will burn down in hell
Tu brûleras en enfer
Louisa...
Louisa...
'Cause you made some mistakes
Parce que tu as fait quelques erreurs
And now I take my revenge
Et à présent je prends ma revanche
For all your lies and fakes
Pour tous tes mensonges et impostures
You will burn down in hell
Tu brûleras en enfer
Louisa...
Louisa...
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment