Anything
(Quelque chose)
I think we jinxed all our plans
Je pense que nous avons maudit tous nos plans
When we talked to anyone
Lorsque nous n'avons parlé à personne
Who'd care enough to listen
Qui aurait suffisamment prit soin de nous écouter
Maybe delusions were grand
Peut-être que les illusions étaient grandioses
Dreams of flying through the air
Rêves de voler dans les airs
A million dollars in our hands
Un million de dollars dans nos mains
Then the sun came shining through my window
Puis le soleil vient briller à travers ma fenêtre
I woke up alone and planted in the ground
Je me suis réveillé seul et enfoncé dans le sol
You know I could've been anything
Tu sais que j'aurais pu être quelque chose
If the stories that I told could've lifted me up
Si les histoires que j'ai dites aurais pu m'élever
Instead of dragging me down, down, down
Au lieu de m'entraîner vers le bas, bas, bas
You know I could've been anything
Tu sais que j'aurais pu être quelque chose
If the stories that I told could've lifted me up
Si les histoires que j'ai dites aurais pu m'élever
Instead of dragging me down
Au lieu de m'entraîner vers le bas
I guess we never stood a chance
Je suppose que nous n'avons jamais défendu cette chance
I thought I saw it way off in the distance I dropped everything and everyone
J'ai pensé que je l'ai vu au loin, j'ai tout laissé tomber
And then the sun came shining through my window
Et puis le soleil vient briller à travers ma fenêtre
I woke up alone and married to the ground
Je me suis réveillé seul et marié au sol
You know I could've been anything
Tu sais que j'aurais pu être quelque chose
If the stories that I told could've lifted me up
Si les histoires que j'ai dites aurais pu m'élever
Instead of dragging me down, down, down
Au lieu de m'entraîner vers le bas, bas, bas
You know I could've been anything
Tu sais que j'aurais pu être quelque chose
If the stories that I told could've lifted me up
Si les histoires que j'ai dites aurais pu m'élever
Instead of dragging me down
Au lieu de m'entraîner vers le bas
Instead of dragging me down down down down down
Au lieu de m'entraîner vers le bas, bas, bas, bas ,bas
Down, down, down, down, down
Bas, bas, bas, bas, bas
Down, down, down, down, down
Bas, bas, bas, bas, bas
You know I could've been anything
Tu sais que j'aurais pu être quelque chose
If the stories that I told could've lifted me up
Si les histoires que j'ai dites aurais pu m'élever
Instead of dragging me down, down, down
Au lieu de m'entraîner vers le bas, bas, bas
You know I could have been anything, anything
Tu sais que j'aurais pu être quelque chose, quelque chose
You know I could have been anything, anything
Tu sais que j'aurais pu être quelque chose, quelque chose
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment