Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «End Of Innocence» par Kamelot

La fin de l'innocence

Tell me do you remember
Dis-moi te souviens-tu
The games and the laughter?
Les jeux et le rire?
Far from the choices we'd have to make
Loin des choix que nous avions à faire
A kiss on the lips
Un baiser sur les lèvres
Turned the toad to a prince
Ont transformé le crapaud en prince
And the end was a lifetime away
Et la fin était à une éternité

I pour myself onto this page
Je me déverse sur cette page
I am writing a swan song for ages
J'écris un chant du cygne pour des siècles
I will leave it behind
Je le laisserai derrière
And just maybe you will
Et peut-être que simplement tu
Remember me...
Te souviendras de moi...

It's the end of an innocent era
C'est la fin d'une ère d'innocence
The beauty we know will be lost
La beauté que nous connaissons sera perdue
We are building a bridge
Nous construisons un pont
Between heaven and hell
Entre le paradis et l'enfer
To return again
Pour revenir à nouveau
And why must a hero die young
Et pourquoi un héros doit-il mourir jeune
Not to be gone and forgotten
Ne pas être parti et oublié
So I pray for the broken
Ainsi je prie pour les brisés
This is not the end of innocence
Ça n'est pas la fin de l'innocence

Now it's me and my knife
À présent c'est moi et mon couteau
And my will is my temple
Et ma volonté est mon temple
Numb from the choices I have to make
Engourdi par les choix que je dois faire
Slowly we all took a bite of the apple
Lentement nous avons tous pris une bouchée de la pomme
And laughter's a lifetime away
Et le rire est à une éternité de là

Remember me...
Souviens-toi de moi...

I pour myself onto this page
Je me déverse sur cette page
I am writing a swan song for ages
J'écris un chant du cygne pour des siècles
I will leave it behind
Je le laisserai derrière
And just maybe you will
Et peut-être que simplement tu
Remember me...
Te souviendras de moi...

It's the end of an innocent era
C'est la fin d'une ère d'innocence
The beauty we know will be lost
La beauté que nous connaissons sera perdue
We are building a bridge
Nous construisons un pont
Between heaven and hell
Entre le paradis et l'enfer
To return again
Pour revenir à nouveau
And why must a hero die young
Et pourquoi un héros doit-il mourir jeune
Not to be gone and forgotten
Ne pas être parti et oublié
So I pray for the broken
Ainsi je prie pour les brisés
This is not the end of innocence
Ça n'est pas la fin de l'innocence

Of innocence...
De l'innocence...

Where do we go from here?
Où allons-nous à partir de là?

(Instru)

t's the end of an innocent era
C'est la fin d'une ère d'innocence
The beauty we know will be lost
La beauté que nous connaissons sera perdue
We are building a bridge
Nous construisons un pont
Between heaven and hell
Entre le paradis et l'enfer
To return again
Pour revenir à nouveau
And why must a hero die young
Et pourquoi un héros doit-il mourir jeune
Not to be gone and forgotten
Ne pas être parti et oublié
So I pray for the broken
Ainsi je prie pour les brisés
This is not the end of innocence
Ça n'est pas la fin de l'innocence

 
Publié par 240160 5 5 7 le 8 mai 2015 à 18h09.
Haven
Chanteurs : Kamelot
Albums : Haven

Voir la vidéo de «End Of Innocence»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000