Just Smoke
Rien que de la fumée
Tell my thoughts to resign
And lift you from my mind
I'm not ready I'm not strong enough
To cradle the weight of your love
Je dis à mes pensées d'abandonner
Et de te faire disparaître de mon esprit
Je ne suis pas prêt, je ne suis pas assez fort
Pour supporter le poids de ton amour
Just take a minute take a breath
Lay down your head on my sunken chest
I saw a flicker then just smoke
But as you left I was calling your name at the night
Prends juste une minute, respire
Allonge ta tête sur ma poitrine affaissée
J'ai vu une lueur, puis rien que de la fumée
Mais pendant que tu partais, je criais ton prénom dans la nuit
I thought we were done
And your love would keep us young
Je pensais qu'on était quittes
Et que ton amour nous garderait jeunes
I thought we were done
And your love would keep us young
Je pensais qu'on était quittes
Et que ton amour nous garderait jeunes
I thought we fell to the ground
I see you whimper with no sound
Open my mouth to breath some words of peace
But the silence gives nothing back to me
Je pensais que nous tombions sur le sol
Je te vois gémir en silence
J'ouvre la bouche pour dire des paroles de paix
Mais le silence ne me donne rien en retour
So I'll be a shadow of the flame
I lent down to kiss you then erased my name
And I'll be a whisper on the wind
My hands are shaking from holding so tight for so long
Alors je serai une ombre de la flamme
Je me suis penché pour t'embrasser et j'ai effacé mon prénom
Et je serai un murmure dans le vent
Mes mains tremblent parce que j'ai tenu fortement pendant trop longtemps
The flame burnt out in our empty hands
But now I see it's got nothing to do
It's got nothing to do with you
La flamme brûlait dans nos mains vides
Mais maintenant je vois que ça ne nous mène nulle part
Ça n'a rien à voir avec toi
I thought we were done
And your love would keep us young
Je pensais qu'on était quittes
Et que ton amour nous garderait jeunes
I thought we were done
And your love would keep us young
Je pensais qu'on était quitte
Et que ton amour nous garderait jeunes
(Why do I keep falling) I thought we were done
(Why do I keep falling) And your love would keep us young
(Pourquoi est-ce je continue à tomber?) Je pensais que nous étions quittes
(Pourquoi est-ce je continue à tomber?) Et que ton amour nous garderait jeunes
(Why do I keep falling) I thought we were done
(Why do I keep falling) And your love would keep us young
(Pourquoi est-ce je continue à tomber?) Je pensais que nous étions quittes
(Pourquoi est-ce je continue à tomber?) Et que ton amour nous garderait jeunes
Vos commentaires
Je ne pense pas qu'il s'agisse de fumer une cigarette dans ce cas-ci mais bien que la lueur s'est éteinte, volatilisée comme on le voit ds le texte plus bas. L'image d'un espoir que disparait...
I saw a flicker then just smoke
J'ai vu une lueur, puis j'ai juste fumer
J'aurai mis "J'ai vu une lueur puis seulement/juste de la fumée".