"After a journey that seemed endlessly long, they finally set foot by the
ivory plains...but the
atmosphere around this place was horrific as they looked out across the
desolate landscape!!!
Here a world's fate shall be decided.
A camp was set up by brink of the plains, everyone rested and polished their
swords, singing
hymns by the fire about ancient battles from every other hundred yearbattle,
fantastic stories of loss and gain.
T'was not a good night's sleep they've had, awakened by battle horns in the
far distance...they froze in fear!!!
LET THE BATTLE BEGIN"
« Après un voyage qui semblait interminable, ils avaient enfin atteint les Plaines d’Ivoire… Mais l’atmosphère autour de ce lieu fut horrible car ils virent devant eux le paysage en pleine désolation !!!
C’est ici que le destin d’un monde sera décidé.
Un campement était installé aux bordures des plaines, tout le monde se reposait et polissait leurs épées, chantant les hymnes autour du feu évoquant les anciennes batailles des siècles derniers, des histoires fantastiques de défaite et de victoire.
Ils ne passèrent pas une bonne nuit, car ils furent réveillés par les cors de guerres au lointain… Ils gelèrent de peur !!!
AINSI DÉMARRA LA BATAILLE »
___________
Early morning with a scent of death in the air
Chaque matin avait une odeur de mort dans l’air,
The first ray of light breaks free upon the hills
Les premiers rayons de lumière se libéraient sur les collines,
We all gaze upon the distant plains
Nous observons sur les plaines distantes,
To see a dark line filling the horizon
Pour apercevoir une sombre ligne recouvrir l’horizon,
The hordes will charge down on us like a thunder storm
Les hordes chargeront sur nous telle une tempête,
We will be heavily outnumbered
Nous serons fortement en sous-nombre,
Oh, bewildered horizon
Oh, horizon abasourdi,
The ground will be drenched in red
La terre sera imprégnée de rouge,
All nature dies out
Toute la nature se meurt,
The horns sound for the battle to begin
Les sons des cors annoncent la bataille à venir,
As bodies clashing together and steel ploughs through flesh
Les corps se heurtent et l’acier traverse la chair,
Salutations to the end with death we dance
Salutations à la fin, nous dansons avec la mort,
We fight for our lives like a whirlwind
Nous luttons pour nos vies tel un tourbillon,
The elves with arrows that covers the sky
Les elfes recouvrent le ciel de leurs flèches,
With flails and axes the dwarfs shout their battlecries
Les cris de batailles des nains s’accompagnent avec les coups de haches et de fléaux,
Bit it seems that we don't stand a chance
Mais il semble qu’il ne nous reste pas une chance,
Oh, bewildered horizon
Oh, horizon abasourdi,
The ground will be drenched in red
La terre sera imprégnée de rouge,
All nature dies out
Toute la nature se meurt,
The horns sound for the battle to begin
Les sons des cors annoncent la bataille à venir,
As my companions go down one by one
Puisque mes compagnons tombent un à un,
I know that this must end before the day is gone
Je sais que ce sera la fin avant que le jour ne se termine,
With fear and rage we make our final assault
Avec peur et rage, nous lançons notre assaut final,
But they are flanking us, crushing us and killing us
Mais ils nous flanquent, nous écrasent et nous tuent,
Then I feel a pain and it's flashing before my eyes
Puis je sentis une douleur, et ce fut le flash devant mes yeux,
Everything turns black
Et tout devint noir,
Oh, darkened horizon
Oh, sombres horizons,
The sun will shine no more
Le soleil ne brillera plus,
All light has died out
Toutes les lumières se sont éteintes,
We could not save Dragonland this time...
Cette fois-ci, nous n’avons pas pu sauver Dragonland…
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment