3am
(3 heures du matin)
I can't believe I'm still doing this
Je ne peux pas croire que je continue
I told myself a month ago that I'd be through with this
Je me suis dit il y a un mois que j'étais passé à travers ça
I'm looking at my phone, and wondering if you're home
Je regarde mon téléphone, et me demande si tu es à la maison
I'm kinda tipsy, I ain't tryna sleep alone
Je suis un peu pompette, je n'essaie pas de dormir seul
Somebody told me that some other girl was hugging you
Quelqu'un m'a dit qu'une certaine autre fille te prenais dans ces bras
Baby you know I'm the one that should be loving you
Bébé tu sais que je suis celle qui devrait t'aimer
You know we had a thing, baby it's such a shame
Tu sais qu'on avait un truc, bébé c'est une telle honte
I still get crazy every time I hear your name
Je deviens toujours folle chaque fois que j'entends ton nom
I know, it's complicated
Je sais, c'est compliqué
But you know I'm impatient
Mais tu sais que je suis impatiente
3am, yep I'm cursing you once again
3 heures du matin, oui je te maudis encore une fois
Even though I'm hanging with my friends
Bien que je traîne avec mes amies
I can't help it, I can't help myself
Je n'y peux rien, je ne peux pas m'aider
3am, I might be looking for a late night friend
3 heures du matin, je cherche peut-être un ami de fin de soirée
And baby I can't get you out my head
Et bébé, je ne peux pas te sortir de ma tête
I can't help it, I can't help myself
Je n'y peux rien, je ne peux pas m'aider
Kinda stressed like I'm gonna have a heart attack
Un peu stressée comme si j'allais avoir une crise cardiaque
It's been an hour and you haven't even heard me beg
Ça fait une heure et tu ne m'as même pas entendu supplier
Baby keep it real, tell me what's the deal
Bébé reste vrai, dis-moi c'est quoi le problème
Cause I miss you, you don't know how this feels
Parce que tu me manques, tu ne sais pas ce que ça fait
I know it's complicated
Je sais, c'est compliqué
This always happens when I'm wasted
Ça arrive toujours quand je me saoul
3am, yep I'm cursing you once again
3 heures du matin, oui je te maudis encore une fois
Even though I'm hanging with my friends
Bien que je traîne avec mes amies
I can't help it, I can't help myself
Je n'y peux rien, je ne peux pas m'aider
3am, I might be looking for a late night friend
3 heures du matin, je cherche peut-être un ami de fin de soirée
And baby I can't get you out my head
Et bébé, je ne peux pas te sortir de ma tête
I can't help it, I can't help myself
Je n'y peux rien, je ne peux pas m'aider
I know, I know, I know
Je sais, je sais, je sais
It's so wrong
Il ne faut pas
Somebody take away my phone
Quelqu'un m'a enlevé mon téléphone
Cause I've been drinking all night long,
Parce que j'ai bu toute la nuit,
All night long,
Toute la nuit,
All night long
Toute la nuit
I know, I know, I know
Je sais, je sais, je sais
It's so wrong
Il ne faut pas
Somebody take away my phone
Quelqu'un m'a enlevé mon téléphone
Cause I've been drinking all night long,
Parce que j'ai bu toute la nuit,
All night long,
Toute la nuit,
All night long
Toute la nuit
3am, yep I'm cursing you once again
3 heures du matin, oui je te maudis encore une fois
Even though I'm hanging with my friends
Bien que je traîne avec mes amies
I can't help it, I can't help myself
Je n'y peux rien, je ne peux pas m'aider
3am, I might be looking for a late night friend
3 heures du matin, je cherche peut-être un ami de fin de soirée
And baby I can't get you out my head
Et bébé, je ne peux pas te sortir de ma tête
I can't help it, I can't help myself
Je n'y peux rien, je ne peux pas m'aider
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment