I wear my blouson noir
Je porte mon blouson noir
Cause I have no espoir
Parce que je n'ai aucun espoir
I wear my blouson noir
Je porte mon blouson noir
Cause I have no espoir
Parce que je n'ai pas d'espoir
It's vanished out of reach
Il a disparu hors d'atteinte
Here in these foreign streets
Ici dans ces rues étrangères
My skin my blouson noir
Ma peau, mon blouson noir
My good old friend so far
Mon cher vieil ami jusqu'à présent
The moonlight is so weak
Le clair de lune est si faible
Hardly enlightens my weeping
Éclaire à peine mes pleurs
Give me my blouson noir
Donnez-moi mon blouson noir
My blackness calls me back
Ma noirceur me rappelle
I side the sirens howls
Je longe le hurlements des sirènes
Rumbling on barren grounds
Grondant sur les sols stériles
Here in the city of my sleepless
Là dans la ville de mes insomnies
Wanderings I roam roam again
Déambulations j'erre à nouveau
Give me my blouson noir
Donnez-moi mon blouson noir
Cause I have no espoir
Parce que je n'ai pas d'espoir
It's vanished out of reach
Il a disparu hors d'atteinte
Here in these foreign streets
Là dans ces rues étrangères
So I walk rough rough the pavement
Alors j'arpente le trottoir
And my thirst won't drain drain drain
Et ma soif ne s'étanchera, s'étanchera, s'étanchera pas
I need my bloouson noir
J'ai besoin de mon blouson noir
Reflection of my heart
Reflet de mon coeur
The darkness is too deep
L'obscurité est trop profonde
Swallowing all the heat
Avalant toute la chaleur
Headlight on silent road
Phare sur une route silencieuse
Sharp edges of the night
Les bords acérés de la nuit
Here in the city howls
Ici, dans les hurlements de la ville
The sleepless wanderings
Les errances sans sommeil
The raw embraces the dark dark rumble
L'état brut étreint le sombre sombre grondement
And my thirst won't drain drain drain
Et ma soit ne s'étanchera, s'étanchera, s'étanchera pas
The city howls
Les hurlements de la ville
The sleepless wanderings
Les errances sans sommeil
The raw embraces the dark dark rumble
L'état brut étreint le sombre sombre grondement
(x3)
I won't recall your scent
Je ne me rappelerai pas de ton parfum
I haven't grabbed your hand
Je n'ai pas saisi ta main
Into the city howls
Dans les hurlements de la ville
I won't recall your scent
Je ne me rappelerai pas de ton parfum
The sleepless wanderings
Les errances sans sommeil
The raw embraces the dark dark rumble
L'état brut étreint le sombre sombre grondement
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment