Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Whispering» par Alex Clare

Murmurer

Whispering, whispering, whispering, whispering
Murmurer, murmurer, murmurer, murmurer
As I pass myself down on my knees.
Alors que je passe à côté de moi-même à genoux (1)
Whispering, whispering, whispering, whispering
Murmurer, murmurer, murmurer, murmurer
As I fall through the willow trees, and I said
Alors que je tombe à travers les saules, et j'ai dit

Who will care for the falling?
Qui s'inquiétera de la chute?
Who will care for the falling... leaves?
Qui s'inquiétera de la chute... des feuilles?

Whispering, whispering, whispering, whispering
Murmurer, murmurer, murmurer, murmurer
As I fall through the willow trees, and I said
Alors que je tombe à travers les saules, et j'ai dit

Who will care for the falling?
Qui s'inquiétera de la chute?
Who will care for the falling?
Qui s'inquiétera de la chute?

Autumn shades, calm my shaking hands,
Les nuances d'automne, calment mes mains tremblantes,
Tender, cool breeze, keeps me where I am
La tendre brise fraîche me maintient où je suis
Suddenly here, when I want to scream,
Soudain là, quand j'ai envie de crier,
Autumn calms me down, keeps me in my dreams
L'automne m'apaise, me maintient dans mes rêves

Then I went whispering, whispering, whispering, whispering
Puis je suis allé chuchoter, en chuchoter, chuchoter, chuchoter
As I pass myself down on my knees

Alors que je passais à côté de moi-même à genoux
Whispering, whispering, those dew drops are glistening,
Murmurer, murmurer, ces gouttes de rosée étincellent
As I fall through the willow trees, and I said
Alors que je tombe à travers les saules, et j'ai dit

Who will care for the falling?
Qui s'inquiétera de la chute?
Who would care for the falling?
Qui s'inquiéterait de la chute?

Autumn shades, calm my shaking hands,
Les teintes d'automne, calment mes mains tremblantes,
Tender, cool breeze, keeps me where I am
La tendre brise fraîche me maintient où je suis
Suddenly here, when I want to scream,
Soudain là, quand j'ai envie de crier,
Autumn calms me down, leaves me in her dreams
L'automne m'apaise, me maintient dans ses rêves

Keep on falling down, they keep on falling down,
Continuer de tomber, elles continuent de tomber
Keep on falling down, keep on falling down
Continuer de tomber, continuer de tomber

Autumn shades, calm my shaking hands,
Les teintes d'automne, calment mes mains tremblantes,
Tender, cool breeze, keeps me where I am
La tendre brise fraîche me maintient où je suis
Suddenly here, when I want to scream,
Soudain là, quand j'ai envie de crier,
Autumn calms me down, leaves me in my dreams
L'automne m'apaise, me maintient dans mes rêves
(x2)

 
Publié par 240160 5 5 7 le 21 avril 2015 à 17h28.
Lateness Of The Hour
Chanteurs : Alex Clare

Voir la vidéo de «Whispering»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000