(Toutes les autres fins de semaine)
I'm done feeling like this
So down, so dark, so numb
And I'm done feeling like this
Like I did something wrong
J'ai terminé de me sentir comme ça
Si bas, si sombre, si engourdit
Et j'ai terminé de me sentir comme ça
Comme si j'ai fait quelque chose de mal
I miss the way it used to be,
when we were family
Je m'ennuie de ce qu'on était avant
Quand nous étions une famille
Now I hate you,
I only ever see you on Wednesdays,
In every other weekend
What made you think it was okay to run away?
I'm going off the deep end
Maintenant je te déteste
Je ne te vois jamais que les mercredis
Et toutes les autres fin-de-semaines
Qu'est-ce qui te fait croire que c'est correct de s'enfuir?
Je vais sortir de mes gonds
I miss the way it used to be,
When we were family
Now I hate you,
I only ever see you on Wednesdays,
In every other weekend
Je m'ennuie de ce qu'on était avant
Quand nous étions une famille
Maintenant je te déteste
Je ne te vois jamais que les mercredis
Et toutes les autres fins de semaine
I can't understand how we could come undone
Is love really that bad that you have to turn and run?
Je ne peux pas comprendre comment nous pouvions nous détruire
L'amour va-t-il si mal pour que tu veuilles te tourner et courir?
I miss the way it used to be,
when we were family
Je m'ennuie de ce qu'on était avant
Quand nous étions une famille
Now I hate you,
I only ever see you on Wednesdays,
In every other weekend
What made you think it was okay to run away?
I'm going off the deep end
Maintenant je te déteste
Je ne te vois jamais que les mercredis
Et toutes les autres fins de semaine
Qu'est-ce qui te fait croire que c'est correct de s'enfuir?
Je vais sortir de mes gonds
I miss the way it used to be,
when we were family
Now I hate you,
I only ever see you on Wednesdays,
in every other weekend
Je m'ennuie de ce qu'on était avant
Quand nous étions une famille
Maintenant je te déteste
Je ne te vois jamais que les mercredis
Et toutes les autres fins de semaine
Maybe someday you'll see it my way
When worlds apart is just too hard to take
You're hearing, now you're gone
And I can't move on
Peut-être qu'un jour tu verras à ma façon
Quand être différent est juste trop difficile à supporter
Tu as entendu, maintenant tu es partie
Et je ne peux pas bouger
I can't understand how we could come undone
Is love really that bad that you have to turn and run?
Je ne peux pas comprendre comment nous pouvions nous détruire
L'amour va-t-il si mal pour que tu veuilles te tourner et courir?
Now I hate you,
I only ever see you on Wednesdays,
In every other weekend
What made you think it was ok to run away?
I'm going off the deep end
Maintenant je te déteste
Je ne te vois jamais que les mercredis
Et toutes les autres fins de semaine
Qu'est-ce qui te fait croire que c'est correct de s'enfuir?
Je vais sortir de mes gonds
I miss the way it used to be,
when we were family
Now I hate you,
I only ever see you on Wednesdays,
in every other weekend
Je m'ennuie de ce qu'on était avant
Quand nous étions une famille
Maintenant je te déteste
Je ne te vois jamais que les mercredis
Et toutes les autres fins de semaine
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment