When she went, "hey love come over"
Quand elle est parti, "Hey l'amour vient"
My head abounds
Ma tête abonde
And she wept, hold me again, I made no sound, oh, the beating
Et elle a pleuré, me tenant encore, je n'ai fait aucun bruit, oh le battement
And she swore love is never done so easily
Et elle a juré que l'amour n'est jamais fini aussi facilement
And we went over again, my head about, oh the feeling
Et nous sommes allés encore, à propos de ma tête, oh les sentiments
She said you don't need time
Elle a dit que tu n'as pas le temps
Be tame, you won't meet your mate inside
Sois apprivoisé tu ne veux pas recontrer de ton compagnon à l'intérieur
My faith won't lie
Ma foi ne mentira pas
He said you don't need mine
Il dit que tu n'as pas besoin de la mienne
Behave, you wanna leave my lady lover
Comporte, tu veux partir ma "lady lover"
Of my eighteen summers, alone
De mes dix-huit étés, seul
She said, you don't read minds
Elle dit, tu ne lis pas les esprits
Be patient, you won't leave me shaking
Soit patiente, tu ne me laisseras pas tremblotant
Leave me shaking
Laisse-moi tremblotant
I keep falling, maybe half the time, maybe half the time
Je continue de tomber, peut-être la moitié du temps, peut-être la moitié du temps
I keep falling, maybe half the time, maybe half the time
Je continue de tomber, peut-être la moitié du temps, peut-être la moitié du temps
But it's all the rage back home
Mais c'est toute la rage à la maison
It's all the rage back home
C'est toute la rage à la maison
When she said, love come over my head aboundst, oh what feeling
Quand elle a dit, que l'amour arrive ma tête abonde, oh quel sentiment
She said, you oughtta refine
Elle a dit, tu veux le remboursement
Be paid, you ought to see my face in lights
Sois payé, tu devrais voir mon visage à la lumière
My faith won't lie
Ma foi ne mentira pas
But my sweet, you don't need mine your way
Mais ma douce, tu n'avais pas besoin de la mienne pour ton chemin
Just say you'll love me, just say you'll love me
Il suffit de dire que tu m'aimeras, il suffit de dire que tu m'aimeras
Look, she said you don't read minds
Regarde, elle a dit que tu ne lis pas les esprits
Be patient, you won't see me shaking
Sois patient, tu ne me verras pas tremblotant
You have been mistaken
Tu t'es trompé
I keep falling, maybe half the time, maybe half the time
Je continue de tomber, peut-être la moitié du temps, peut-être la moitié du temps
I keep falling, maybe half the time, maybe half the time
Je continue de tomber, peut-être la moitié du temps, peut-être la moitié du temps
But it's all the rage back home
Mais c'est toute la rage à la maison
Yeah, it's all the rage back home
Yeah, c'est toute la rage à la maison
All the rage back home
Toute la rage à la maison
All the rage back home
Toute la rage à la maison
All the rage back
Toute la rage en arrière
It's all the rage back home
Toute la rage à la maison
I keep falling, maybe half the time, maybe half the time
Je continue de tomber, peut-être la moitié du temps, peut-être la moitié du temps
I keep falling, maybe half the time, maybe half the time
Je continue de tomber, peut-être la moitié du temps, peut-être la moitié du temps
It's all the rage back home
C'est toute la rage à la maison
It's all the rage back home
C'est toute la rage à la maison
It's all the rage back home
C'est toute la rage à la maison
It's all the rage back home
C'est toute la rage à la maison
It's all the rage back home
C'est toute la rage à la maison
Vos commentaires
ensuite c'est : "hey love come over"
oh repeating = on the beating ?
love has never come = love is never gone ?