Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Grandloves» par Purity Ring

Take all the little things away
Enlève toutes les petites choses
Seek all the dimensions that stray
Cherche toutes les dimensions qui s'éloignent
From my eyes
De mes yeux
Dig holes in me with wooden carved trowels
Creuse des trous en moi avec des truelles en bois sculpté
Hold still in me the hops
Maintiens encore le houblon en moi
That left its guard down
Ce qui laisse sa garde baissée

Waking up is easy but you're breaking my whole thesis
Se réveiller est facile mais tu brises toute ma thèse
I'm gone, feel it... but you're flowing with the shaman, and another thing
Je suis parti, sens-le... mais tu flottes avec le shaman, et autre chose
I'm in love with truth and sick and tired of this youth
Je suis épris de vérité et malade et fatigué de cette jeunesse
And thinking that you're falling... but you're stalling when you're holding me
Et penser que tu tombes... mais tu es stable quand tu me tiens

I'll grow bitters on the borders of your whistling skin
Je deviendrai amère aux lisières de ta peau sifflante
I'll sew pockets of the locks that fall from your bristling chin
Je couds des poches aux mèches qui tombent de ton menton hérissé
Keep all my secrets in the trinkets
Je garde tous mes secrets dans les babioles
Dangling from the walls
Balançant aux murs
Take what you are make it sacramental
Prends ce que tu es, fais-en un sacrement

I'm in love with truth and sick and tired of this youth
Je suis épris de vérité et malade et fatigué de cette jeunesse
I want it to be easy but I'm queasy at the thought of it
Je veux que ce soit facile, mais je suis mal à l'aise à cette idée
I don't need no proof no lucky charm no wisdom tooth
Je n'ai besoin d'aucune preuve, aucune amulette, aucune dent de sagesse
To know it in the same way of that feeling when you're loving me...
Pour savoir de la même façon quoi ressentir lorsque tu m'aimes...

Brew you a warm drink out of
Te préparer une boisson chaude
My tattered hulls
De mes cosses en lambeaux
Build you thick paper out of
Te construire un papier épais
My clumsy skull
Avec mon cerveau maladroit
Soundly discreet make
Profonde discrétion fait
Your bouldering shoulders glow
Briller tes épaules de roches
My grand loves
Mes grands amours
I'll not finish what I done started
Je ne vais pas finir ce que j'ai fini de commencer

I'm sick of this, you sick of that, I'm not as dumb as that (x5)
Je suis malade de ci, marre de ça, je ne suis pas aussi stupide que ça
(my sacred pining whims, my sacred vining whims)
(mes caprices sacrés languissants, mes caprices sacrés grimpants)

I'll stake rare toothpicks in my dirt filled heart
Je tuteurerai de rares cure-dent dans mon cœur rempli de saleté
Meander the sacred lot of you
Serpenterai de morceaux sacrés de toi
In every season
En chaque saison

You are invincible
Tu es invincible
You hold it for your halo song
Tu le tiens pour l'auréole de ta chanson

 
Publié par 240447 5 5 7 le 19 mars 2015 à 16h13.
Shrines
Chanteurs : Purity Ring
Albums : Shrines

Voir la vidéo de «Grandloves»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000