Désanglé
The scent of my hands is familiar
Le parfum de mes mains est familier
To fosterly men in their coats
Aux hommes accueillants dans leurs manteaux
Who guard not their spirits from fire
Qui ne préservent pas leur esprits du feu
Fire, fire, fire, fire
Feu, feu, feu, feu
Who speak with some tenderly coax
Qui parlent avec une certaine tendresse encourageante
The tinge of my eyes is familiar
La teinte de mes yeux est familière
To fosterly men in their coats
Aux hommes accueillants dans leurs manteaux
Who fiend close, close, close
Qui se rapprochent, rapprochent, rapprochent
To their closely homes
D'assez près de leur maison
And ruminate the walls up with ghosts
Et remâchent les murs de fantômes
Ears ringing, teeth clicking
Oreilles bourdonnant, dents cliquetant
Ears ringing, teeth clicking
Oreilles bourdonnant, dents cliquetant
Ears ears ears ringing, teeth clicking
Oreilles oreilles oreilles bourdonnant, dents cliquetant
Ears ringing, teeth clicking (x3)
Oreilles bourdonnant, dents cliquetant
Ears ears ringing
Oreilles oreilles bourdonnant
The air is familiar the sound is not still
L'air est familier, le son ne l'est pas encore
Dead voices cover their moats
Des voix éteintes couvrent leurs douves
They fill the cloth totes with
Ils remplissent les sacs en tissu avec
The rustles of earth
Les murmures de la terre
And the crying, detritioning bones
Et les os dénutris et implorants
The dust off my knuckles familiar
La poussière de mes phalanges familière
To culminated piles, to culminated piles of bones
Pour entasser, entasser des piles d'os
That shift when the earth quakes
Qui se déplacent quand la terre tremble
And trembles, trembles
Et tremble, tremble
And quarries men up to their,
Et les hommes de carrières jusqu'à leurs,
And quarries men up to their thrones
Et les hommes de carrières jusqu'à leurs trônes
The scent of my skin is familiar
Le parfum de mes mains est familier
To fosterly men in their coats
Aux hommes accueillants dans leurs manteaux
Who guard not their spirits from fire
Qui ne préservent pas leur esprits du feu
Fire, fire, fire, fire
Feu, feu, feu, feu
Who speak with some tenderly coax
Qui parlent avec une certaine tendresse encourageante
The air is familiar the sound is not still
L'air est familier, le son ne l'est pas encore
Dead voices cover their moats
Des voix éteintes couvrent leurs douves
They fill the cloth totes with
Ils remplissent les sacs en tissu avec
The rustles of earth
Les murmures de la terre
And ladies that they have ungirthed
Et de filles qu'ils ont désanglées
Ears ringing, teeth clicking (x4)
Oreilles bourdonnant, dents cliquetant
Ears ears ring
Oreilles oreilles bourdonnant
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment