Animal
(Animal)
Pale rider, leave me alone
Pâle cavalier, laisse-moi tranquille
I won’t go into the dark like an animal
Je n'entrerai pas dans l'obscurité comme un animal
No, no, I won’t go
Non, non, je n'irai pas
The TV told me to give it up
La télévision m'a dit d'y renoncer
The TV told me to rip you up
La télévision m'a dit de te déchirer
I fear those voices in my head
Je crains ces voix dans ma tête
And I will haunt you, I will crawl
Et je vais te hanter, je vais ramper
I will whisper through the walls
Je vais murmurer à travers les murs
I watched all night just to see you go
J'ai regardé toute la nuit juste pour te voir partir
See you go
Te voir partir
So leave your houses, leave your homes
Donc quittez vos maisons, quittez votre chez-vous
Leave your houses and let it go
Quittez vos maisons et laissez aller
And I’ll stay creeping on my own
Et je vais rester rampant
I touch your body in the fading light
Je touche ton corps dans la lumière déclinante
You stay love, but I’ve got no time
Tu restes amoureuse, mais j'ai pas le temps
Leave you sleeping in your bed
Je pars dès que tu t'endors dans ton lit
Pale rider, leave me alone
Pâle cavalier, laisse-moi tranquille
I won’t go into the dark like an animal
Je n'entrerai pas dans l'obscurité comme un animal
No, no, I won’t go
Non, non, je n'irai pas
I’m no monster, I’m no harm
Je ne suis pas un monstre, je ne suis pas le mal
I’m no monster in the dark
Je ne suis pas un monstre dans l’obscurité
Left you sleeping in your bed
Je suis parti dès que tu t'es endormie dans ton lit
I’m no monster, I’m no harm
Je ne suis pas un monstre, je ne suis pas le mal
I’m no monster bleeding hard
Je ne suis pas un monstre qui saigne durement
Left you sleeping in your bed
Je suis parti dès que tu t'es endormie dans ton lit
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment