Ghosts
(Fantômes)
I hear noises, awoken from my sleep,
J'entends des bruits, réveillé de mon sommeil,
I'm haunted by the thoughts that creep,
Je suis hanté par les pensées qui rampent,
If the earth quakes now, buildings fall,
Si la terre tremble maintenant, les bâtiments tombent,
I'm pulling pictures from our walls
J'enlève les photos de nos murs
Til you say
Jusqu’à ce que tu dises
Here, here I am
Ici, je suis ici
Oh, and here, here I am!
Oh, et ici, je suis ici!
Oh ooh
Oh ooh
All the ghosts that float, float around us
Tous les fantômes qui flottent, flottent autour de nous
Now they've turned our dreams into dust,
Maintenant, ils ont transformé nos rêves en poussière,
We saved your mother but darling there was no spark left for us
Nous avons sauvé ta mère chérie, mais il n'y avait plus d'étincelle entre nous
We won the battle but lost the heart
Nous avons gagné la bataille mais perdu le cœur
And now I know that
Et maintenant je le sais
Here, here I am
Ici, je suis ici
Oh, and here, here I am!
Oh, et ici, je suis ici!
Oh,
Oh,
Hard to believe,
Difficile à croire
It's said and done
C'est dit et fait
Hard to believe,
Difficile à croire,
It's not dead and gone,
Ce n'est pas mort ni enterré,
I want to believe
Je veux y croire
All is well that ends well
Tout est bien qui finit bien
But I just can't convince myself
Mais je ne peux pas me convaincre
Can't touch the stars or make them shine,
Ne peux pas toucher les étoiles ou les faire briller,
Fight the tide until the day we die,
Lutter contre la marée jusqu'au jour où nous mourrons,
Can't touch the stars or make them shine,
Ne peux pas toucher les étoiles ou les faire briller,
But you know I'll try
Mais tu sais je vais essayer
Can't touch the stars, can't make them shine,
Ne peux pas toucher les étoiles, ne peut pas les faire briller,
Fight the tide until the day we die,
Lutter contre la marée jusqu'au jour où nous mourrons,
Can't touch the stars, can't make them shine,
Ne peux pas toucher les étoiles, ne peut pas les faire briller,
But you know I'll try
Mais tu sais je vais essayer
For you I'll try!
Pour toi je vais essayer!
________
Le chanteur Nelson a décrit la signification derrière «Ghosts» comme étant très personnelle "Il s'agit de mes rêves et mes cauchemars, d'avoir quelqu'un avec qui pouvoir combattre le monde. C'est à propos de l'amour et la perte, mais aussi l'idée que ces sentiments ne s’arrêtent pas juste parce qu'une relation est construite."
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment