Follow, follow the sun
Suis, suis le soleil
And which way the wind blows
Et le côté où le vent souffle
When this day is done
Quand ce jour est passé
Breathe, breathe in the air
Respire, respire l'air
Set your intentions
Définis tes intentions
Dream with care
Rêve avec prudence
Tomorrow is a new day for everyone,
Demain est un nouveau jour pour tout le monde
Brand new moon, brand new sun
Une toute nouvelle lune, un tout nouveau soleil
So follow, follow the sun,
Alors suis, suis le soleil
The direction of the birds,
La direction des oiseaux
The direction of love
La direction de l'amour
Breathe, breathe in the air,
Respire, respire l'air
Cherish this moment,
Chéris ce moment
Cherish this breath
Chéris cette respiration
Tomorrow is a new day for everyone,
Demain est un nouveau jour pour tout le monde
Brand new moon, brand new sun
Une toute nouvelle lune, un tout nouveau soleil
When you feel life coming down on you,
Quand tu sens la vie s'abattre sur toi
Like a heavy weight
Comme un poids lourd
When you feel this crazy society,
Quand tu sens que cette folle société
Adding to the strain
S'ajoute à la contrainte
Take a stroll to the nearest waters edge
Promène-toi au bord du plus proche point d'eau
Remember your place
Souviens-toi de ta place
Many moons have risen and fallen long, long before you came
Beaucoup de lunes se sont levées et sont descendues bien avant que tu viennes.
So which way is the wind blowin'
Alors de quel côté souffle le vent
And what does your heart say?
Et que dis ton cœur?
So follow, follow the sun,
Suis, suis le soleil
And which way the wind blows
Et le côté où le vent souffle
When this day is done
Quand ce jour est passé
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment