Natural corruption
Corruption naturelle
Another day passed by in ruined paradise
Un autre jour est passé dans un paradis ruiné
Another night will pass until we're sheltered
Une autre nuit passera jusqu'à ce que nous soyons à l'abri
We're aiming for a life that won't be compromised
Nous visons une vie qui ne sera pas compromise
And when we say goodbye it's devastating
Et lorsque nous disons au revoir, c'est dévastateur
Now that we have finally realized
À présent que nous avons enfin réalisé
(Realized... petrified)
(Réalisé... pétrifié)
That profit's made from innocent demise
Que ce profit est fait d'une mort innocente
Profit's made from tragic demise
Le profit est fait d'une mort tragique
Another day goes by where money won't suffice
Un autre jour qui passe où l'argent ne suffira pas
A massive gift was meant as contribution
Un cadeau immense a été conçu comme contribution
Our conscience comes to aid that ends up in wrong hands
Notre conscience vient aider ce qui finit dans de mauvaises mains
And once the truth's revealed, intent is fading
Et une fois que la vérité est révélée, l'intention disparaît
Now that we have come to realize
À présent que nous avons pris conscience
(Realized... sanctified)
(Réalisé... sanctifié)
Our hearts subdued by all those thousand cries
Nos cœurs subjugués par ces mille cris
Hearts subdued by all those fierce cries
Cœurs subjugués par tous ces cris féroces
In moments of deadly gloom
Dans les moments de mélancolie mortelle
Young lives ended way too soon
Les jeunes vies se sont finies trop tôt
The facts that are all untrue
Les faits qui sont tous faux
Spread lies that were not thought through
Diffusent des mensonges qui ne sont pas réfléchis
Fight off the catastrophes
Lutter contre les catastrophes
Find true inned sanctity
Trouver la vraie sainteté intérieure
In modern society
Dans la société moderne
Welfare is stained, time to come clean again
Le bien-être est souillé, il est temps de se purifier à nouveau
(Feast on sheer agony
(Se régaler de pure agonie
Lean on generosity
S'appuyer sur la générosité
Pay in full, it all will vanish without care
Payer en entier, tout cela va disparaître faute de soins
Grant us higher proceeds)
Nous accordant des produits plus élevés)
We'll ease your mind, guaranteed
Nous calmerons votre esprit, c'est certain
We should all be reaching out to the despaired
Nous devrions tous tendre la main aux désespérés
Natural corruption
Une corruption naturelle
Charity
Une charité
Can you believe it
Pouvez-vous le croire
How nature's left its trace
Comme la nature laisse sa trace
Could we foresee
Pourrions-nous prévoir
What skies erased
Ce que les cieux ont effacé
We all are trying
Nous essayons tous
We all are dying in nature's arms...
Nous mourons tous dans les bras de la nature
Young lives ended way too soon
Les jeunes vies se sont finies trop tôt
The facts that are all untrue
Les faits qui sont tous faux
Spread lies that were not thought through
Diffusent des mensonges qui ne sont pas réfléchis
Find true inned sanctity
Trouver la vraie sainteté intérieure
In modern society
Dans la société moderne
Nothing to hide, lives to obtain
Rien à cacher, vit pour obtenir
Welfare is stained, time to come clean again
Le bien-être est souillé, il est temps de se purifier à nouveau
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment