Oh Emily,
Oh Emily,
Won't you come out to play?
N'irais-tu pas jouer dehors?
I would ask you once again
Demanderais-je mais une fois encore
All words will end in doubting
Tes mots deviendraient des doutes
Have you seen the sun today?
As-tu vu le soleil aujourd’hui?
It hides all day without you here
Il se cache chaque jour sans toi
I would see you, flowers growing
J'aimerais te voir, en pleine floraison
*Flowers growing*
*En pleine floraison*
Have you seen the moon today?
As-tu vu la lune aujourd’hui?
It shines all night, with its stars
Elle brille chaque nuit, avec ses étoiles
See you aware of everything
Qui te voient consciente de tout
Come out to play / Come out to play
Sors et viens jouer / Sors et viens jouer
See Emily play / Watch Emily play
Vois Emily qui joue / Regarde Emily qui joue
See Emily play / Watch everyone play
Vois Emily qui joue / Regarde tout le monde joue
Watch Emily play
Regarde Emily qui joue
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment