Off in my head, lost off in my head
Off in my head, lost off in my head
Off in my head lost off in my head
Off in my head lost off in my head
Dans ma tête, perdu dans ma tête
Dans ma tête, perdu dans ma tête
Dans ma tête, perdu dans ma tête
Dans ma tête, perdu dans ma tête
Lost all my arms, lost lost all my legs
Lost is my heart, but my new soul stay
Perdu tous mes bras, perdu perdu toutes mes jambes
Perdu est mon cœur, mais ma nouvelle âme reste
We're singing off in my head
Lost, off in my head
Off in my head, lost
Nous chantons dans ma tête
Perdu, dans ma tête
Dans ma tête, perdu
Do we really know the way the wind blows? (wind blows)
All we're really safe around are shadows (shadows)
Do we really know the way the wind blows? (wind blows)
All we're really safe around are shadows (through shadows)
Savons-nous vraiment la façon dont le vent souffle? (vent souffle)
Tous, nous sommes vraiment en sécurité autour des ombres (ombres)
Savons-nous vraiment la façon dont le vent souffle?
Tous, nous sommes vraiment en sécurité autour des ombres (à travers les ombres)
Through our windows
A travers nos fenêtres
Okay
D'accord
Off in the red, dance, dance with the dead
Off in the red, dance, dance with the dead
Off in the red, dance, dance with the dead
Off in the red, dance, dance with the dead
Dans le rouge, danse, danse avec les morts
Dans le rouge, danse, danse avec les morts
Dans le rouge, danse, danse avec les morts
Dans le rouge, danse, danse avec les morts
Lost all my arms, lost lost all my legs
Lost is my heart, but my new soul stay
Perdu tous mes bras, perdu perdu toutes mes jambes
Perdu est mon cœur, mais ma nouvelle âme reste
We're singing off in my head
Lost, off in my head
Off in my head, lost
Nous chantons dans ma tête
Perdu, dans ma tête
Dans ma tête, perdu
Do we really know the way the wind blows? (wind blows)
All we're really safe around are shadows (shadows)
Do we really know the way the wind blows? (wind blows)
All we're really safe around are shadows (through shadows)
Savons-nous vraiment la façon dont le vent souffle? (vent souffle)
Tous, nous sommes vraiment en sécurité autour des ombres (ombres)
Savons-nous vraiment la façon dont le vent souffle?
Tous, nous sommes vraiment en sécurité autour des ombres (à travers les ombres)
Through our windows
A travers nos fenêtres
Yeah
Oui
Oh, aw man, I can't believe this is happening (ah ah!)
Ah, aw man, I can't believe this is happening (ah ah!)
Oh, aw man, I can't believe this is happening (ah ah!)
Oh, aw man, I can't believe th-
Oh, aw mec, je ne peux pas croire ce qu'il se passe (ah ah!)
Ah, aw mec, je ne peux pas croire ce qu'il se passe (ah ah!)
Oh, aw mec, je ne peux pas croire ce qu'il se passe (ah ah!)
Oh, aw mec, je ne pas croire ce...
Do we really know the way the
Do we really know the way the
Savons-nous vraiment la façon dont le
Savons-nous vraiment la façon dont le
Wind blows, wind blows
All we're really safe around are shadows (shadows)
Do we really know the way the wind blows? (wind blows)
All we're really safe around are shadows (through shadows)
Vent souffle, vent souffle
Tous, nous sommes vraiment en sécurité autour des ombres (ombres)
Savons nous vraiment la façon dont le vent souffle? (vent souffle)
Tous, nous sommes vraiment en sécurité autour des ombres (à travers les ombres)
Through our windows
A travers nos fenêtres
But I'm aware, and I don't care
And I'm aware, yeah
But I'm aware, and I don't care
And I'm aware, yeah, yeah
Mais je suis conscient, et je m'en fous
Et je suis conscient, oui
Mais je suis conscient, et je m'en fous
Et je suis conscient, oui, oui
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment