Throw your heart to me
Let it fall and hit the ground
Let it go
Your timing was so wrong
I feel the light on me
I sigh
I don't ever know why I care
Jette-moi ton cœur
Laisse-le tomber et heurter le sol
Laisse-le partir
Ton timing était tellement mauvais
Tout est plus clair maintenant
Je soupire
Je sais même pas pourquoi je m'embête avec ça
I got the lines
I got the lines
Yeah
I got the lines
I got the lines
Je suis au courant de tout
Oh it's brighter this time
This type of mind
This disguise
Do you talk to me?
Oh c'est plus clair cette fois,
Cette façon de penser
Cette façon de tout cacher (2)
Tu me parles ?
Nothing's gonna hurt me with my eyes shut
I can see through them
I can see through them
I am drawing pictures I'm evading
Rien ne pourra m'atteindre si mes yeux sont fermés
Car je peux voir à travers
Je peux voir à travers
Je dessine des images, je m'évade
I will not use them
I will not use them
Again
Je ne m'en servirai pas
Je ne men servirai pas
A nouveau
And this starts again
You come over with your friends
I don't want to talk to them
All I really want is to you to understand that I'm a mess
I know you'd like me to go wrong
You'd like me to be gone
Et ça recommence
Tu arrives avec tes amis
Je n'ai pas envie de leur parler
Tout ce que je veux c'est que tu comprennes que je suis en vrac
Je sais que tu aimerais que j'aille mal
Tu aimerais que je sois parti (3)
Ooh...
(I want to be...
Bigger than life...
Hurt you...
Je voudrais être ....
Plus grand que la vie...
Te faire du mal...
________
(2) this disguise = cette manie de me déguiser, de cacher ce que je pense
(3) toujours difficile de traduire "im a mess" , je suis déprimé, je suis mal, etc...
N'hésitez pas à me faire part de vos remarques :)
Vos commentaires
Ça s'entend quand on ECOUTE vraiment les paroles de la musique
et puis les VRAIS paroles sont ici : http://www.metrolyrics.com/eyes-shu t-lyrics-years-years.html
Ça partait bien pourtant...try again ;)
Merci de votre remarque :)