Toi et moi
You and I, we might be strangers
Toi et moi, nous sommes peut-être des étrangers
However close we get sometimes
Néanmoins proches nous sommes parfois
It's like we never met
C'est comme si nous ne nous étions jamais rencontrés
But you and I, I think we can take it
Mais toi et moi, je pense que nous pouvons prendre
All the good with the bad
Tout le bien et le mal
Make something that no one else has but
Faire quelque chose que personne d'autre n'a mais
You and I, you and I
Toi et moi, toi et moi
Me and you, what can we do
Moi et toi, que pouvons-nous faire
When the words we use sometimes
Lorsque les mots que nous utilisons parfois
Are misconstrued
Sont mal interprétés
Well, I won't guess what's coming next
Eh bien, je ne vais pas deviner ce qui s'en vient
I can't ever tell you
Je ne pourrais jamais te dire
The deepest well I've ever fallen into
Le puits le plus profond dans lequel je suis tombé
Oh, I don't wanna know
Oh, je ne veux pas savoir
Oh, I don't wanna know
Oh, je ne veux pas savoir
Oh, I don't need to know
Oh, je n'ai pas besoin de savoir
Everything about you
Tout ce qui te concerne
Oh, I don't wanna know
Oh, je ne veux pas savoir
And you don't need to know
Et tu n'as pas besoin de savoir
That much about me
Tant que ça de moi
You and I, we might be strangers
Toi et moi, nous sommes peut-être des étrangers
However close we get sometimes
Néanmoins proches nous sommes parfois
It's like we never met
C'est comme si nous ne nous étions jamais rencontrés
But you and I, I think we can take it
Mais toi et moi, je pense que nous pouvons prendre
All the good with the bad
Tout le bien et le mal
Make something that no one else has but
Faire quelque chose que personne d'autre n'a mais
You and I, you and I (x4)
Toi et moi, toi et moi
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment