(Bonheur)
I reach out when I have a confession
I reach out in desperation
I reach out when no one is listening
So I go looking for the next best thing
Je tends la main quand j'ai une confession
Je tends la main en désespoir de cause
Je tends la main quand personne n'écoute
Alors je vais chercher pour quelque chose de mieux
Happiness straight from the bottle
When real life’s too hard to swallow
Happiness straight from the bottle
When real life’s too hard to swallow
Le bonheur directement du flacon
Quand la vraie vie est trop difficile à avaler
Le bonheur directement du flacon
Quand la vraie vie est trop difficile à avaler
I feel them judging on me for their own pleasure
If they really knew they’d know better
That I’m the one who caves under pressure
When desperate times call for desperate measures
Je les sens me juger pour leur propre plaisir
s'ils savaient réellement, ils sauraient
que je ne suis pas celui qui cėde sous la pression
À situations désespérées, mesures désespérées
Happiness straight from the bottle
When real life’s too hard to swallow
Happiness straight from the bottle
When real life’s too hard to swallow
Le bonheur directement du flacon
Quand la vraie vie est trop difficile à avaler
Le bonheur directement du flacon
Quand la vraie vie est trop difficile à avaler
I know there’s got to be some peace in me
But I can’t find it
I get so sick of looking
Je sais qu'il doit y avoir un peu de paix en moi
Mais je ne la trouve pas
Et j'en ai marre de chercher
Happiness straight from the bottle
When real life’s too hard to swallow
Happiness straight from the bottle
When real life’s too hard to swallow
Le bonheur directement du flacon
Quand la vraie vie est trop difficile à avaler
Le bonheur directement du flacon
Quand la vraie vie est trop difficile à avaler
So hard to swallow
Trop difficile à avaler
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment