Seulement humain
I've been holding out for some silver in the clouds
J'ai tenu bon pour une lueur
It just gets dark, it just gets hard to see
Ça ne fait que s'obscurcir, il devient juste difficile de voir
Well, you told me go for broke
Bien, tu m'as dit de tenter le tout pour le tout
You go first, I'll hold the rope
Tu y vas en premier, je tiendrai la corde
And make your way down to solid ground with me
Et ouvre la voie jusqu'à la terre ferme avec moi
You are the universe
Tu es l'univers
Do you see it, do you feel it hurt
Le vois-tu, sens-tu que ça fait mal
Only energy
Seulement de l'énergie
Stressing over what we're worth
Soulignant ce que nous valons
It's only love
C'est juste l'amour
It's only dust
Ça n'est que de la poussière
Making up the two of us
Qui nous constituent
And we all fall down
Et nous tombons tous
You're only human
Tu es juste humain
You're only human
Tu n'es qu'humain
When your words stuck in your throat
Lorsque les mots restent coincés dans ta gorge
Find a love through a telescope
Trouve l'amour à travers un télescope
Yeah the view below
Ouais la vue en dessous
It gives me vertigo
Me donne le vertige
So just keep your fingers crossed
Il suffit de garder les doigts croisés
Sign your love, can't sing your lost
Inscris ton amour, tu ne peux chanter ta perte
Until you love so loud, if you listen
Avant d'avoir aimer si fort, si tu écoutes
You could hear it shout
Tu pourrais l'entendre crier
You are the universe
Tu es l'univers
Do you see it, do you feel it hurt
Le vois-tu, sens-tu que ça fait mal
Only energy
Seulement de l'énergie
Stressing over what we're worth
Soulignant ce que nous valons
It's only love
C'est juste l'amour
It's only dust
Ça n'est que de la poussière
Making up the two of us
Qui nous constituent
And we all fall down
Et nous tombons tous
You're only human
Tu es juste humain
You're only human
Tu n'es qu'humain
I get out of the boxes I'm living in
Je sors des boites dans lesquels je vis
I get out of this sin that I'm swimming in
Je sors de ce péché dans lequel je nage
Break it down, spit it out
Le briser, le recracher
Won't drown, won't drag me down
Ça ne va pas me noyer, ça ne va pas m'entrainer vers le bas
I get out of the boxes I'm living in
Je sors des boites dans lesquels je vis
I get out of this sin that I'm swimming in
Je sors de ce péché dans lequel je nage
Break it down, spit it out
Le briser, le recracher
Don't burn it, the color burst
Ne pas brûler, la couleur éclate
You are the universe
Tu es l'univers
Do you see it, do you feel it hurt
Le vois-tu, sens-tu que ça fait mal
Only energy
Seulement de l'énergie
Stressing over what we're worth
Soulignant ce que nous valons
It's only love
C'est juste l'amour
It's only dust
Ça n'est que de la poussière
Making up the two of us
Qui nous constituent
And we all fall down
Et nous tombons tous
You're only human
Tu es juste humain
You're only human
Tu n'es qu'humain
You're only humain
Tu n'es qu'humain
You're only humain
Tu n'es qu'humain
You're only humain
Tu es seulement humain
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment