I feel the blood rushing throughout your body
Je sens ton sang devenir adrénaline
You see the scars painted over my skin
Tu vois les cicatrices dessinées sur ma peau
I'm always numb to the topic of loving
Je suis toujours insensible à l'amour
I fell in love with the subject of sin
Je suis tombé amoureux du péché
I don't have to remind you
Je ne dois pas me rappeler de toi
It's my need to confine you
J'ai besoin de t'enfermer
I see your face every time I'm with somebody else
Je vois ton visage à chaque fois que je suis avec quelqu'un d'autre
Can't you see that I want you ?
Ne vois-tu pas que je te veux ?
(Put your feelings behind you)
(Laisse tes sentiments de côté)
I don't have to remind you
Je ne dois pas me rappeler de toi
Don't have to remind you
Je ne dois pas me rappeler de toi
Where you belong ?
À quoi te rattaches-tu ?
I'm in control, when you give me your body, yeah
Je suis sous contrôle, quand tu m'offres ton corps, yeah
I feel our souls burnin' up when I'm inside of you and I
Je sens nos âmes s'enflammer quand je suis en toi et je
I'ma leave a mark, just to remind you, where you belong, baby
Je vais laisser une marque, juste pour me rappeler de toi, d'où tu viens, bébé
Give me your all, scream as loud as you want
Abandonne-toi, crie aussi fort que tu le veux
I don't have to remind you
Je ne dois pas me rappeler de toi
It's my need to confine you
J'ai besoin de t'enfermer
I see your face every time I'm with somebody else
Je vois ton visage à chaque fois que je suis avec quelqu'un d'autre
Can't you see that I want you ?
Ne vois-tu pas que je te veux ?
(Put your feelings behind you)
(Laisse tes sentiments de côté)
I don't have to remind you
Je ne dois pas me rappeler de toi
Don't have to remind you
Je ne dois pas me rappeler de toi
Where you belong ?
À quoi te rattaches-tu ?
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment