Tonight we're gonna share the same space
Ce soir, nous allons partager le même espace
To see what will become of it
Pour voir ce que cela va devenir
Forgive me if my mouth is dry
Pardonne-moi si ma bouche est sèche
I'll blame it on my battle cry
Je blâmerai ça sur mon cri de guerre
The secrets in the snow
Les secrets dans la neige
Will always come out in the thaw
Sortiront au dégel
All those terrible things,
Toutes ces terribles choses,
Can't you entertain us all?
Ne peux-tu pas nous en divertir?
Tonight we're gonna share the same space
Ce soir, nous allons partager le même espace
Just if you invite me in
Seulement si tu m'y invites
Forget it cause you should have tried
Oublie cela car tu as dû être fatiguée
How are you unsatisfied?
Pourquoi es-tu insatisfaite?
The secrets in the snow
Les secrets dans la neige
Will always come out in the thaw
Sortiront au dégel
All those terrible things,
Toutes ces terribles choses,
Can't you entertain us all?
Ne peux-tu pas nous en divertir?
You could have taken it all
Tu aurais pu tout prendre
But you should have asked
Mais tu aurais dû demander
I would give you my tongue
Je voudrais te donner ma langue
Or my dying breath
Ou mon souffle mourant
Please believe in me like I believe in you
S'il te plaît crois en moi comme je crois en toi
It's the only thing to see us through
C'est la seule chose à voir en travers nous
The only thing to see us through
La seule chose à voir à travers nous
Tonight we're gonna share the same space
Ce soir, nous allons partager le même espace
Has anything become of it?
Y a t-il quelque chose à devenir?
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment