(Chanson originale de OneRepublic - Something I Need, album Native de 2013 dont quelques paroles ont été changées)
Quelque chose dont j'ai besoin
I had a dream the other night
J'ai fait un rêve l'autre nuit
About how we only get one life
Sur la façon dont on a qu'une seule vie
Woke me up right after two
Je me suis levé juste après 2h
Stayed awake and stared at you
Je suis resté éveillé et je t'ai regardée
So I wouldn't lose my mind
Ainsi je ne perdais pas la raison
And I had the week that came from hell
Et j'ai eu une semaine d'enfer
And yes I know that you can tell
Et oui je sais que tu peux le dire
But you're like the net under the ledge
Mais tu es comme le filet sous la corniche
When I go flying off the edge
Quand je décolle de la corniche
You go flying off as well
Tu t'envoles tout aussi bien (*)
And if you only here once
Et si ne sommes là qu'une fois
I wanna live with...
Je voudrais vivre avec...
You got something I need
Tu as quelque chose dont j'ai besoin
In this world full of people there's one loving me
Dans ce monde plein de gens, il y en a une qui m'aime
And if we only here once
Et si nous ne sommes là qu'une fois
I wanna live with you (you, you, you)
Je voudrais vivre avec toi (toi, toi, toi)
(x2)
Last night I think I drank too much
La nuit dernière je pense que j'avais trop bu
Call it our temporary crutch
Disons que c'était notre "soutien" temporaire
With broken words I tried to say
Avec des remords j'ai essayé de dire
Honey don't you be afraid
Ma douce ne sois pas effrayée
If we got nothing we got us (Yeah)
Si nous n'avons rien nous nous suffisons l'un l'autre (ouais)
And if you only here once
Et si nous ne sommes là qu'un seule fois
I wanna live with...
Je voudrais vivre avec...
You got something I need
Tu as quelque chose dont j'ai besoin
In this world full of people there's one loving me
Dans ce monde plein de gens il y en a une qui m'aime
And if we only here once
Et si nous ne sommes là qu'une fois
I wanna live with you (you, you, you)
Je voudrais vivre avec toi (toi, toi, toi)
(x2)
I know that we're not the same
Je sais que nous ne sommes pas les mêmes
But I'm so damn glad that we made it
Mais je suis tellement content qu'on y soit parvenu
To this time, this time, now
Cette fois, cette fois, maintenant
You got something I need
Tu as quelque chose dont j'ai besoin
Yeah in this world full of people there's one loving me
Ouais dans ce monde plein de gens, il y en a une qui m'aime
And if we only here once
Et si nous ne sommes là qu'une fois
I wanna live with you (Yeah)
Je voudrais vivre avec toi (ouais)
You got something I need
Tu as quelque chose dont j'ai besoin
In this world full of people there's one loving me
Ouais dans ce monde plein de gens, il y en a une qui m'aime
And if we only here once
Et si nous ne sommes là qu'une fois
I wanna live with you (Yeah)
Je voudrais vivre avec toi (ouais)
You got something I need
Tu as quelque chose dont j'ai besoin
In this world full of people there's one loving me
Ouais dans ce monde plein de gens, il y en a une qui m'aime
And if we only here once I wanna live with you (you, you, you)
Et si nous ne sommes là qu'une seule fois je voudrais vivre avec toi (toi, toi, toi)
You got something I need
Tu as quelque chose dont j'ai besoin
In this world full of people there's one loving me
Ouais dans ce monde plein de gens, il y en a une qui m'aime
And if we only here once I wanna live with you (you, you, you)
Et si nous ne sommes là qu'une seule fois je voudrais vivre avec toi (toi, toi, toi)
And if we only here once I wanna live
Et si nous ne sommes là qu'une fois je voudrais vivre
If we only here once
Si nous ne sommes là qu'une fois
I wanna live with
Je voudrais vivre avec
If we only here once
Si nous ne sommes là qu'une fois
I wanna live with you
Je voudrais vivre avec toi
________
(*) Il sait que même s'il dépasse les bornes parfois, elle est son garde-fou. Mais il sait aussi que si lui peut dépasser les limites, elle le peut tout aussi bien
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment