Marteau
If you could take my pulse right now
Si tu pouvais prendre mon pouls là tout de suite
It would feel just like a sledgehammer
Il semblerait comme un marteau
If you could feel my heart beat now
Si tu pouvais sentir mon cœur battre à l'instant
It would hit you like a sledgehammer
Il frapperait comme un marteau
I don't admit it
Je ne l'admets pas
I play it cool
Je la joue cool
But every minute
Mais à chaque minute
That I'm with you
Où je suis avec toi
I feel the fever and I won't lie
Je sens la fièvre et je ne mentirai pas
I break a sweat
Je transpire
My body's telling
Mon corps disant
All the secrets I ain't told you yet
Tous les secrets que je ne t'ai pas encore dits
Oh oh
I struggle to contain
J'ai du mal à contenir
Whoa oh
The love that's in my veins
L'amour que j'ai dans les veines
Oh oh
And how it circulates
Et comme il circule
Oh oh
If you could take my pulse right now
Si tu pouvais prendre mon pouls là tout de suite
It would feel just like a sledgehammer
Il semblerait comme un marteau
If you could feel my heart beat now
Si tu pouvais sentir mon cœur battre à l'instant
It would hit you like a sledgehammer
Il frapperait comme un marteau
You're taken over the beat of my body
Tu prends le contrôle du rythme mon corps
You just don't let up, don't let up
Tu n'arrêtes pas, tu n'arrêtes pas
You're taken over the beat of my body
Tu prends le contrôle du rythme mon corps
But you lift me up, lift me up
Mais tu me soulèves, me soulèves
If you could take my pulse right now
Si tu pouvais prendre mon pouls là tout de suite
It would feel just like a sledgehammer
Il semblerait comme un marteau
So close together
Si proches l'un de l'autre
So far apart
Si éloignés
You're turning me on
Tu m'animes
And my fire's waitin' for your spark
Et mon feu attend ton étincelle
Oh oh
I struggle to contain
J'ai du mal à contenir
Whoa oh
The love that's in my veins
L'amour que j'ai dans les veines
Oh oh
And how it circulates
Et comment il circule
Oh oh
If you could take my pulse right now
Si tu pouvais prendre mon pouls là tout de suite
It would feel just like a sledgehammer
Il semblerait comme un marteau
If you could feel my heart beat now
Si tu pouvais sentir mon cœur battre à l'instant
It would hit you like a sledgehammer
Il frapperait comme un marteau
You're taken over the beat of my body
Tu prends le contrôle du rythme mon corps
You just don't let up, don't let up
Tu n'arrêtes pas, tu n'arrêtes pas
You're taken over the beat of my body
Tu prends le contrôle du rythme mon corps
But you lift me up, lift me up
Mais tu me soulèves, me soulèves
If you could take my pulse right now
Si tu pouvais prendre mon pouls là tout de suite
It would feel just like a sledgehammer
Il semblerait comme un marteau
The truth is out
La vérité est là
No stopping now
Ne pas s'arrêter maintenant
I'm getting closer
Je me rapproche
I've had enough
J'en ai assez
Undress my love
Dénude mon amour
I'm coming over
Je saute le pas
If you could take my pulse right now
Si tu pouvais prendre mon pouls là tout de suite
It would feel just like a sledgehammer oh
Il semblerait comme un marteau oh
And if you take my pulse right now
Si tu prends mon pouls à l'instant
It would feel just like a sledgehammer, hammer, oh
Il semblerait comme un marteau, marteau oh
If you take my pulse
Si tu prends mon pouls
If you could take my pulse right now
Si tu pouvais prendre mon pouls là tout de suite
It would feel just like a sledgehammer
Il semblerait comme un marteau
If you could feel my heart beat now
Si tu pouvais sentir mon cœur battre à l'instant
It would hit you like a sledgehammer
Il frapperait comme un marteau
You're taken over the beat of my body
Tu prends le contrôle du rythme mon corps
You just don't let up, don't let up
Tu n'arrêtes pas, tu n'arrêtes pas
You're taken over the beat of my body
Tu prends le contrôle du rythme mon corps
But you lift me up, lift me up
Mais tu me soulèves, me soulèves
If you could take my pulse right now
Si tu pouvais prendre mon pouls là tout de suite
It would feel just like a sledgehammer
Il semblerait comme un marteau
Vos commentaires