Butterflies
Papillons
Can you feel it
in the air like you can breathe it
watch it break through the ceiling
and you know it ain't coming down
and I made it, like a song you keep repeating
now my heart is overheated
and I'm tired of it burning down
Peux tu le ressentir
Dans l'air pendant que tu le respires
Regarde-le se briser contre le plafond
Et tu sais très bien qu'il ne redescendra pas
Et je l'ai fait, comme une chanson qui te reste en tête
Maintenant mon cœur surchauffe
Et j'en ai marre qu'il brûle
talking back and forth
"hopping" back and forth baby
trying to let it go
trying to make it look easy
now i can't hold back
Toi et moi on échange quelques mots
J'espère pouvoir te parler bébé
Je tente de lâcher prise
J'essaye de rendre tout ça plus facile
Maintenant je ne peux plus faire marche arrière
the butterflies
you brought them back to life
now i'm alive inside
you brought them back to life
tonight the world is on our side
i feel the spark ignite
you brought me back to life
back to life
Les papillons
Tu les as ramenés à la vie
Maintenant je suis vivante de l'intérieur
Tu les as ramenés à la vie
Ce soir le monde est de notre côté
Je sens la flamme se rallumer
Tu m'as ramené à la vie
Ramené à la vie
I was waiting
on the edge of something wicked
never thought i'd find a reason
to lower my guard and try
now i see it
in your eyes, something deeper
and you wore me like a fever
and i'm ready to walk the line
J'attendais
Quelque chose de mal
Je n'aurais jamais pensé trouver une raison
Pour baisser ma garde et essayer
Maintenant je le vois
Dans tes yeux, quelque chose de plus profond
Et tu m'uses comme une fièvre
Et je suis prête à franchir la ligne
talking back and forth
"hopping" back and forth baby
trying to let it go
trying to make it look easy
now i can't hold back
Toi et moi on échange quelques mots
J'espère pouvoir te parler bébé
Je tente de lâcher prise
J'essaye de rendre tout ça plus facile
Maintenant je ne peux plus faire marche arrière
the butterflies
you brought them back to life
now i'm alive inside
you brought them back to life
tonight the world is on our side
i feel the spark ignite
you brought me back to life
back to life
Les papillons
Tu les as ramenés à la vie
Maintenant je suis vivante de l'intérieur
Tu les as ramenés à la vie
Ce soir le monde est de notre côté
Je sens la flamme se rallumer
Tu m'as ramené à la vie
Ramené à la vie
I think im falling for you now
but I'm afraid to let it out
I used to hold it in but you're so worth the risk yeah
Je crois que je tombe amoureuse de toi maintenant
Mais j'ai peur que tout m'échappe
J'avais l'habitude de tout garder pour moi mais ça vaut la peine de prendre le risque, ouais
talking back and forth
"hopping" back and forth baby
trying to let it go
trying to make it look easy
now i can't hold back
Toi et moi on échange quelques mots
J'espère pouvoir te parler bébé
Je tente de lâcher prise
J'essaye de rendre tout ça plus facile
Maintenant je ne peux plus faire marche arrière
the butterflies
you brought them back to life
now i'm alive inside
you brought them back to life
tonight the world is on our side
i feel the spark ignite
you brought me back to life
back to life
Les papillons
Tu les as ramenés à la vie
Maintenant je suis vivante de l'intérieur
Tu les as ramenés à la vie
Ce soir le monde est de notre côté
Je sens la flamme se rallumer
Tu m'as ramené à la vie
Ramené à la vie
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment