Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Lifeline» par Anastacia

Une bouée de sauvetage

I feel the knife at my throat
Je sens le couteau sur ma gorge
And it cuts and it burns
Et ça coupe et ça brûle
Have you no mercy
N'as-tu pas de pitié
You laugh as I twist and I turn
Tu ris alors que je me tortilles

Crushing the air in my chest
Écrasant l'air dans ma poitrine
Till there is no air to breathe
Jusqu'à ce qu'il n'y en ai plus
Pray there's a way to escape
Je prie qu'il y ait un moyen de m'échapper
But the joke is on me
Mais c'est moi qui me suis fait prendre

Show me some hope
Montre-moi un peu d'espoir
Show me some light
Montre-moi une lueur
Cause I got nothing left in me tonight
Parce qu'il ne reste rien en moi ce soir
If I don't go
Si je ne pars pas
If I say no
Si je dis non
Is it the end?
Est-ce la fin?

Somebody tell me
Quelqu'un m'a dit
Have I just wasted a life time?
Ai-je simplement gaspillé une vie?
Show me some hope
Montre-moi un peu d'espoir
God it's so cold
L'or est si froid
Throw me a lifeline
Lance-moi une bouée de sauvetage
It's so cold
Il fait si froid
It's so cold
Il fait si froid
Throw me a lifeline
Lance-moi une bouée

All too familiar
Tout est si familier
So why are we back here again?
Alors pourquoi nous retrouvons-nous à nouveau là?
Tell me you know how it feels to be killing a friend
Dis-moi que tu sais ce que ça fait de tuer un ami
Screaming in silence
De crier en silence
There's no way of saving myself
Il n'y a aucun moyen de me sauver
If there's no redemption
S'il n'y a pas de salut
I see you in hell
On se voit en enfer

Show me some hope
Montre-moi un peu d'espoir
Show me some light
Montre-moi une lueur
Cause I got nothing left in me tonight
Parce qu'il ne reste rien en moi ce soir
If I don't go
Si je ne pars pas
If I say no
Si je dis non
Is it the end?
Est-ce la fin?

Somebody tell me
Quelqu'un m'a dit
Have I just wasted a life time?
Ai-je simplement gaspillé une vie?
Show me some hope
Montre-moi un peu d'espoir
God it's so cold
L'or est si froid
Throw me a lifeline
Lance-moi une bouée de sauvetage
It's so cold
Il fait si froid
It's so cold
Il fait si froid
Throw me a lifeline
Lance-moi une bouée

Throw me a lifeline
Lance-moi une bouée de sauvetage
Now you gone and done
À présent que tu es parti et fini

If I don't go
Si je ne pars pas
If I say no
Si je dis non
Is it the end?
Est-ce la fin?
Somebody tell me
Quelqu'un m'a dit
Have I just wasted a life time?
Ai-je gaspillé une vie?
Show me some hope
Montre-moi un peu d'espoir
God it's so cold
L'or est si froid
Throw me a lifeline
Lance-moi une bouée de sauvetage
It's so cold
Il fait si froid
It's so cold
Il fait si froid
Throw me a lifeline
Lance-moi une bouée
A lifeline (x3)
Une bouée de sauvetage

 
Publié par 239968 5 5 7 le 21 novembre 2014 à 14h29.
Resurrection
Chanteurs : Anastacia
Albums : Resurrection

Voir la vidéo de «Lifeline»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000